プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 195
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①at any cost  例文:I would like to get her at any cost.     =私はどんなんいお金をかけたとしても彼女を手に入れたい。 ②No matter how expensive it is....  例文:No matter how expensive it is, I don't care anymore.     =それがどんなに高いとしても私は気にしないよ。 *ここでも意味は「お金は問題ではない」ということが言えればいいですよね。  なので「どれだけお金が掛かっても」というニュアンスにしています。

続きを読む

0 557
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①Go with the flow  例文:I just went with the flow.     =なんか成り行きでそうなっちゃったんだよね〜。 *この言葉は「流れに身を任せる」という意味があります。  なので「成り行き」でも使うことができますよね。 ②just happened to turn out this way  例文:It just happened to turn out this way.     =いやなんかたまたまそれがこういう状態になったんだよね。 *こちらは直訳すると「偶然この道筋になった」という感じです。

続きを読む

0 386
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①toilet  例文:I have to clean that toilet now.     =私は今トイレを掃除しなければりません。 ②toilet bowl  例文:The size and height of urinals vary from country to county.     =小便器のサイズや大きさは国によって異なる。 *「便器」は英語では「toilet 」で変わりがないと思います。  なので「トイレを掃除する」=「便器を掃除するも含めた掃除」と理解すると良いです。  また便座は「toilet seat」ですね。

続きを読む

0 790
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①the first time customers  例文:This is the place that first time customers are not allowed.     =ここは初めての客さんは入れないような店だよ。     =ここは一見さんお断りの店だよ。 ②Members only  例文:It might be hard to get a reservation because it is members only.     =ここは会員制だから予約するのは難しいと思うよ。 *「一見さん」は「初めての人」などと解釈をすると英語にしやすいと思います。  必ず日本語にあった英語はあるとは限らないので、日本語の解釈をしてみてください。

続きを読む

0 1,350
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①strong connection  例文:They have very strong connection. they never break off.     =彼らにはすごく強いつながりがある。それが切れることはないよ。 ②trong bond  例文:A and B have strong bond and never cut off.     =ABには強い絆があって、それが切れることはないよ。 *うまい表現が見つからなかったのですが  上記のように2文に分けて表現すると伝わりやすいと思います。  「強いつながりがある」+「きれないほどの」という流れです。

続きを読む