プロフィール
shuya
日本
役に立った数 :5
回答数 :1,763
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
①feed on 例文:I would like to invite him feeding on complimentary movie ticket. =私は映画の招待券を餌にしながら彼を誘いたいなと思っています。 ②buzz feed on 例文;I have a actual plan to invite her buzz feeding on movie ticket. =私は映画のチケットを餌にして彼女を誘うという計画がある。 *「feed on:餌を与える」という意味があります。 これは通常の動物などに与える餌としても使われます。
①extra 例文:There seems to be filming next month and I am thinking of applying for an extra for my kids. =来月に撮影があるみたいだから、子供たちのためにエキストラを応募しようと思っているんだ。 ②kid's extra 例文:My daughter sometimes filming movie as an extra. =私の娘はたまにエキストラをしています。 *エキストラはそのまま「extra」と表現をします。 この言葉は「余分な」という意味がありますね。
①temperature...set to 例文:What temperature do you want the air conditioner set to? =エアコンの設定温度は何度にしますか? ②Air conditioner set temperature 例文:I recommend you to set to 20 temperature of air conditioner in winter. =私は冬の時はエアコンの温度を20度にするのをおすすめします。 *「エアコン」や「冷房」は英語では「air conditioner」になります。 「Air conditioner」の略は「AC」です。どちらも使えば「エアコン」の事を伝われます。
①sick of it 例文:I am really sick of talking with general manager. =マジで部長と話をするのにはうんざりするよ〜 ②tired of it 例文:I am really tired of talking with general manager because he lecture me every time. =部長は毎回説教をしてくるから、話をするのはうんざりすよ。 *この2つの表現はよく使われます。 感情的な場面でも「I'm sick of it!!!!」と言いますね。