プロフィール
shuya
日本
役に立った数 :5
回答数 :1,763
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
①turnoff 例文:His stupid remarks get turnoff the whole room. =彼のバカでつまらない発言はこの空間全体をドン引きさせた。 *「turnoff」は明かりを消すという意味がありますが「ドン引き」という意味もあります。 ②wet blanket 例文:He was a wet blanket at the date last night. =彼のせいで、昨夜のデートはしらけたものになった。 *これは白けるの面白い表現です。 ぜひそのまま覚えてください。
①stay over 例文:I stayed over in the laboratory and observed. =私は研究室に泊まり込んで、観察を続けた。 *「stay over」は徹夜をするようなニュアンスでも使われる言葉なので覚えておくといいと思います。 ② sleep over 例文:There is enough time for me so I slept over in the laboratory and observed. =時間に余裕がなかったから、徹夜で研究室にいて観察をしたよ。
①sleeping over 例文:I am going to be sleeping over from tomorrow. =私は明日から泊まりです。 ②staying over 例文:Maybe I am gonna stay over for couple of days. =たぶん、何日か泊まりになるから。 *「泊まり」は「stay over」がいいと思います。 また「一泊してく?」のニュアンスには「stay overnight at」が使われることもありますので、覚えておくといいですね。
①let down 例文:That big present was in only one candy so that moment let me down. =その大きなプレゼントの中身はただの飴だったので、その瞬間マジでガッカリした。 ②disappointed 例文:I prepared myself for it, but I was still disappointed. =覚悟して向かったけれど、拍子抜けしたよ。 *「拍子抜け」は解釈すると「驚くほどガッカリした」との意味合いがあります。 「let me down」は「ガッカリさせられる」の意味がある言葉です。
①measure oneself with another 例文:I used to measure myself with my brother. =私はよく兄と身長を比べたものだ。 ②measure oneself against somebody 例文:I am disappointed when I measure oneself against somebody because I am short guy. =私は背が小さいので、誰かと背を比べると落ち込む。 *「measure 」は「測る」という意味ですが、これだけでも「背を比べる」と通じるので この表現がいいかと。