プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 422
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①keep  例文:I would like to keep working after the marriage.     =私は結婚をした後も仕事を続けたいです。 ②continue 例文:I'd like to continue working even if I get married.    =私はたとえ結婚をしたとしても仕事を続けたいです。 『補足説明』 ・「keep」は「〜を保つ」と日本語では言われていますが、  ここでは「キープする・続ける」という意味で使われます。 ・②の表現では「even if =たとえ〜でも」という言葉を使っています。  ぜひ覚えてください。

続きを読む

0 404
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

・I have no regrets whatever the outcome・・・  =結果がどうであろうと後悔はありません。 例文:I have no regrets whatever the outcome because I had tried hard to study exam preparation a lot. 訳:私は試験対策をたくさん努力してきたので、どんな結果であろうと後悔はしません。 『補足説明』 ちなみに「試験対策」の英語についてですが・・ 英語では「試験対策=exam preparation 」これは直訳すると「試験準備」と訳します。 直接「対策」を英語にはしないので注目してくださいね。

続きを読む

0 1,461
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

・the ground swallow me up=直訳:地面に私を飲み込んで欲しい。 例文:I was so ashamed that the ground swallow me up.    =私は地面に潜りたいほどの恥をかきました。 『補足説明』 日本では「穴があったら入りたい=大きな恥をかいた」となりますね。 英語圏では「地面に潜りたい(吸い込まれたい)=大きな恥をかいた」 という表現で浸透がされているようです。 なので上記の表現が一番適切な表現かもしれません。 ちなみに・・ the earth would swallow me up.=地球が私を飲み込んでくれたら・・ このようなバージョンもあるようです。

続きを読む

0 351
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

・make up mind = 〜を決心する 例文:I still can't make up my mind to give birth.    =私はまだ産む決心ができていません。 例文:I don't know when I can make up mind to give a birth.    =私はいつ子供を産む決心を持てるのかわからない。 『補足説明』 「子供を産む」の表現に関してはいくつかの表現があります。 ・have a baby ・give birth to a baby childよりもbabyを使うのが一般的ですね。

続きを読む

0 307
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

・cancellation=キャンセルになる 取りやめになる 例文:All flights were canceled due to the typhoon.    =全てのフライト(便)が台風の影響でキャンセルされた。(欠航になった) 例文:The flight that we were supposed to scheduled was canceled due to the typhoon.    =私たちが乗る予定だったフライトが台風でキャンセルされました。 このような表現はいかがでしょうか。 ちなみに「due to〜=〜が原因で」とありますが、この表現はビジネスやフォーマルな場所で使われることの方が多いようですよ。

続きを読む