プロフィール
shuya
日本
役に立った数 :5
回答数 :1,763
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
・provoke=挑発する 例文:He didn't get provoked. =彼は相手の挑発に乗りませんでした。 例文:Make sure not to rise to provocation. =挑発には乗らないようにしましょう。 例文:Don't care his provocation. =これの挑発は気にしないように。(乗らないように) 『解説』 「provoke」=挑発する 「provocation」=挑発 この2つを上手く使えるといいと思います。 ちなみによく聞くChallenge という言葉にも「挑発する」という意味があります。
①coming soon 例文:University entrance exam is coming soon. =大学受験がもうまじかに迫ってきています。 この場合「be + ing」で表現をすることで受験がより迫ってきていることを表現できます。外国人からすると「受験がもうすぐそこで切羽詰まってるんだね」といった感覚になれるくらいです。 ②approach=近づく 例文:Be careful so as not to catch cold, because entrance exams are approaching. =受験が近づいているから風邪をひかないように気をつけてね。 この言葉はよく恋愛などでも使われる「アプローチする」と同じような表現です。 何かが近づいている時にも使うことができます。
・ long service 例文;I received an award for his long service. =私は永年勤続で表彰を受けました。 例文;My long service deserve to get an award. =私の永年勤続は表彰を受けるのに相応しい。 『解説』 「永年勤続=long service」と表現をしますね。 また、この単語が派生することによっていろんな表現をすることができます。 永年勤続者. long-service employee 永年勤続者表彰. length-of-service awards 永年勤続休暇. long service leave
①keep ~ permanently=永久的に維持する 例文:I would like to keep these movies permanently. =私はこの動画を永久的に保存(キープ)しておきたいです。 『解説』 この場合、日本語に直訳された英語はないと思います。 なので上記のように「 permanently=永遠に、永久に」+「keep:維持する、保存する」と表現をするのが一番近いと思います。 ②for the rest of my life=私の残りの人生全て 例文:you can keep it for the rest of your life. =あなたは死ぬまでそれを持ち続けなよ。 =あなたにとっての永久保存版だね。 少し表現が変わりますが「for the rest of my life」は本当によく使われる言葉です。 覚えておくといいですよ。