プロフィール
かなり丁寧な言い方です。 Why don't you come over to my place? I'll cook dinner for you. うちに来ない?ディナーをつくるよ。 ☆ homeや house でもいいのですが、my placeでも「私の家」という意味になります。 Come visit my house sometime soon. 近いうちに、うちに遊びに来なよ。 ☆ come visitは「見に来なよ」「遊びに来て!」という意味です。 ☆ sometime soonは 「今度」「近いうちに」といったニュアンスです。
This is 100 percent wool so we need to be careful not to be eaten bugs. これはウール100%だから、虫食いに気を付けてしまわなければならない。 ☆eaten by bugs は、虫に食われたと言う意味として使われています。bitten by insectsでも同様の意味になります。 Is this 100 percent wool? I am looking for these kind of clothes. これってウール100%ですか?この種類の服を探しています。
Browsingは、ただ商品を見ているだけという意味です。 特にお店の中や窓から商品をみるときにこの表現を使います。 I don't need any help. I am just browsing. 見ているだけです。特に大丈夫です。 Window shoppingも同様のニュアンスです。 I wanna enjoy going window shopping in Ginza today. 今日は銀座でウィンドウショッピングを楽しみたい。 Do you wan to go window shopping later? 後でウィンドウショッピングしに行かない?
Good luck!は頑張って!という意味です。 こちらの表現は、親しい間柄でも、ビジネスでもシーンを問わず使えます。 It looks hard, good luck with anything! 大変ですね。色々頑張ってください ☆look 〜のように見える ☆anything 色々 Good luck with your work! I will see you later. お仕事頑張ってください。また後で会いましょう。 ☆work 仕事 ☆later あとで Good luck with your report. レポート頑張ってね。