プロフィール
この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! タイヤ交換はtire changeと言います。それと使える動詞はgetとhaveです。 changeは「変化」という意味がよく知られていますが、他にも「取り替え・交替」などの意味もあります。 I got my tires changed, タイヤ交換しなきゃ。 I had to change one of my tires because I had a flat tire. パンクしたからタイヤ変えなきゃいけなかった
この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! Pun Play on words で表すことが多いです。 英語ではダジャレのことを、"pun"と言います。"play on words"は言葉遊びという意味でだいたい"pun"と同じです。省略して使いたいときはpunを使うことが多いです。 また、Wordplay(言葉遊び) 一応こういった表現もありますが普段はあまり使わないですね。 A play on words (単語の言葉遊び)で表すこともできますね。
この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! ただいまとおかえりの直訳は残念ながらありません。 ”Hi, I’m home!" "Hi! また、Hi, ○○(名前). のように名前をつけて呼ぶこともありますね。 会社で使うときは I'm back.(ただいま戻りました~)など戻ったことを知らせたい時などに使います。 いってきます、いってらっしゃいも同様になります。 "Bye!" "Bye! Have a good day!" のような感じです