プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして。2022年からNC講師になりました。現役大学生で国際学部を専攻しています。高校時代にアメリカで留学をした経験からカジュアルで日常で使いやすい英語を知っていただきたくはじめました^ ^よろしくお願いします。

0 170

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! resale resell で表すことが多いです。 Resales account for about 70% of property transactions.   不動産取引の約70%を転売が占める。 北米では不動産の転売事業のことを Flipping ということが多いです。 I'm involved with Real Estate Flipping で「私は不動産の転売に携わっています」

続きを読む

0 1,495

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! attached fileで表すことが多いです。 また、メールに添付された文書・写真(JPEG)・PDF・ワードファイルなどは普通、'attachment'と呼ばれます。 Please refer to the attached document. 添付ファイルをご確認ください The attachment is part of this email. (このメールにファイルが添付されています)

続きを読む

0 245

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! 添加物 = additives (add = 追加する) 保存料 = preservatives (preserve = 保存する) preservatives Artificial flavor でもokです。 ▶︎人工の味という意味 I watch out for additives and preservatives in food. 食品の添加物や保存料に気をつけています。

続きを読む

0 658

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! development この意味の「展開」は英語で development と言います。また、「早い展開」は sudden development になります。 ストーリーの展開が早い This story develops quickly (ストーリーの展開の場合、This story moves quickly とも言えます) 追記 ストーリーがどんでん返しすることをPlot Twist!と言います。

続きを読む

0 448

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! natural enemy like oil and water 生物学的な意味で言う場合、「natural predator」という表現がよく使われていますね。 「天敵」はnemesisという単語でも表現できます。 この単語は自然界の敵というより、「絶対に敵わない相手」のようなイメージです。 The new speaking test will be my nemesis. 「新しいスピーキングテストは、私の天敵になるだろう」

続きを読む