プロフィール
ちなみに、attireは服装という意味ですが、Formal attireとは正装=フォーマルウェアと言う意味になります! What kind of attire should I wear to work? Do you have a rule? 仕事するにはどのような服装が望ましいですか?ルールはありますか? ※what kind of どのような種類 ※rule ルール I am going to go to the party. What kind of attire should I wear? パーティーに行くつもりです。どのような服装が望ましいですか? ※be going to do 〜するつもり
アパートの上あるいは下の階に住む人のことを 「upstairs」あるいは 「downstairs」 という言葉でよく表します。そのため、上の階の人は「upstairs neighbor」となります。 My upstairs neighbor has the party every night so I can't sleep well. ※have a party パーティーをする ※every night 毎晩 My upstairs neighbor kept me awake with their footfalls! 上の階に住んでいる人の足音で起こされた。 ※footfalls 足音
I think you are not good at hearing scary stories, right? あなたは、怖い話苦手だよね? ☆be good at 〜ing で"〜が得意だ"という意味になります。notをつけることで"〜が苦手だ "という意味になります。 Don't you get uneasy when you hear scary stories? I am not good at hearing that. 怖い話を聞くとぞわぞわしませんか?私は苦手です。 ※uneasy ぞわぞわする、不安になる
Luck is also a part of your skills. は直訳すると、「運はあなたのスキルの一部です。」 となります。 You win rock-scissors-paper! Luck is also a part of your skills. じゃんけんで勝ったね。運がいいのも実力のうちだね。 Luck is also part of strength. は、直訳すると、「運も強さの一部である」と表すことができます。 strengthはability「能力」などに変えてみても良いと思います。 The player got many lucky hit. Luck is also part of strength. その選手はたくさんラッキーヒットを打っていた。運がいいのも実力のうち。 ※The player 選手
Are you studying right after class? How great you are! 授業の後、すぐ勉強?なんてえらいの! ※right すぐ ☆How great you are!は、感嘆文How+形容詞を使った言い方です。「なんて〜なの!」と相手を褒めることができます。すごい、素晴らしいを意味を持つ単語は他にwonderfulなどがあります。 Did you become a leader? I'm proud of you. リーダーになったの?えらいですね。 ※become 〜になる ☆I’m proud of you.を直訳すると「私はあなたのを誇りに思う」となり、「えらい」と訳すことができます。