プロフィール
役に立った数 :7
回答数 :6,905
質問数 :0
英語系資格
英検準1級、TOEIC970点
海外渡航歴
セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間
自己紹介
『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!
講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。
教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。
もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人
「I've got it, thanks.」は、何かを理解したり、受け取ったり、引き受けたりした時に使うカジュアルな表現です。「了解、ありがとう!」「わかった、任せて!」「(物は)受け取ったよ、どうも!」といったニュアンスで、友人や同僚との気軽な会話で幅広く使えます。 I've got it, thanks. 大丈夫です、ありがとう。 ちなみに "I'm good, thanks." は、何かを勧められた時に「(お気遣いありがとう、でも)大丈夫です」と丁寧に断る便利なフレーズだよ。お店で「何かお探しですか?」と聞かれた時や、食事中に「おかわりはいかが?」と勧められた時などに、にこやかに使えるよ! I'm good, thanks. Just looking. 大丈夫です、ありがとう。見ているだけなので。
「Financial plan」は、単なる「資金計画」というより「将来のためのお金の作戦会議」という感じです。 個人の場合は「マイホーム資金を貯めるぞ!」といった夢や目標を叶えるための具体的な計画を指します。ビジネスでは、会社の事業をどう成長させるかというお金の計画に使われます。 堅苦しい言葉ではなく、未来を良くするためのお金のロードマップと考えると分かりやすいですよ! Our savings aren't growing, so we need to rethink our financial plan. 私たちの貯蓄が増えていないから、マネープランを立て直す必要があるね。 ちなみに、「Budgeting for the future.」は、将来のためにお金の計画を立てる、という意味で使われます。単なる節約だけでなく、マイホーム資金や老後のための投資、子供の教育費の準備など、未来の目標に向けた前向きな資金計画を指す時にぴったりの表現ですよ。 Our savings aren't growing, so I think it's time we get serious about budgeting for the future. 私たちの貯蓄が増えていないから、将来のために本格的に予算計画を立てる時が来たと思う。
「生涯獲得賞金」や「生涯収入」のこと。スポーツ選手がキャリアを通じて稼いだ賞金総額や、アーティストや起業家が活動全体で得た収入を指すことが多いです。「あのテニス選手の生涯獲得賞金はすごい!」のように、個人の功績や成功の大きさを表現する時にピッタリな言葉です。 Going to college generally leads to higher lifetime earnings. 大学に行った方が、生涯年収は高くなる傾向があるよ。 ちなみに、"Career earnings" は、スポーツ選手やプロゲーマーなどがキャリア全体で稼いだ「生涯獲得賞金」を指すことが多いです。ビジネスの文脈なら「生涯賃金」の意味でも使えます。選手のすごさを語る時や、キャリアの成功度を示す指標として話題に出したりしますよ。 Going to university generally leads to higher career earnings. 大学に行った方が生涯年収は高くなる傾向があるよ。
オンライン署名のこと。ネット上で手軽に賛同者を集め、社会問題や身近なルール変更などを求める時に使います。 「新しい法律に反対!」「学校の校則を変えてほしい」といった大きなテーマから小さな要望まで、誰でも気軽に始めたり参加したりできるのが特徴です。 Hey, could you please sign this online petition to help save our museum? ねえ、私たちの美術館を存続させるためのオンライン署名に協力してもらえませんか? ちなみに、Digital petitionはネット上で手軽にできる署名活動のことだよ。社会問題への賛同や反対、好きなアニメの続編希望みたいに、個人的な応援まで色々なテーマで使えるんだ。SNSでシェアすれば、たくさんの人に思いを届けられるのが特徴だよ! Could you please sign this digital petition to help save our local art museum? 私たちの地元美術館を存続させるため、このデジタル署名にご協力いただけますか?
「経験からくる、だいたいの目安」という感じです。科学的根拠はないけど、実用上は結構役立つ、ざっくりした法則やコツのこと。「パスタ1人分は親指と人差し指でOKしたくらい」のように、日常生活や仕事で使える便利な知恵を指します。 As a rule of thumb, you should try to get nine hours of sleep. 目安として、9時間睡眠をとるようにしなさい。 ちなみに、「a ballpark figure」は「概算」や「ざっくりとした数字」という意味で、正確な計算はまだだけど、おおよその見当をつけたい時に便利な言葉です。ビジネスの初期段階で「プロジェクトの予算、まずは ballpark figureで教えて」みたいに使えますよ。 Try to get nine hours of sleep a night as a ballpark figure. 9時間睡眠を目安にしてみてください。
日本