プロフィール
役に立った数 :6
回答数 :3,721
質問数 :0
英語系資格
英検準1級、TOEIC970点
海外渡航歴
セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間
自己紹介
『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!
講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。
教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。
もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人
Remember, raise your glass to eye level for the toast. 「乾杯は目の高さでグラスをあげるんだよ。」 「Raise your glass to eye level for a toast.」は、乾杯の際に使われる表現で、グラスを目の高さまで持ち上げるよう指示しています。この表現は、乾杯する人々が同じ高さでグラスを掲げ、目を合わせることで一体感や共感を強調するニュアンスを持ちます。結婚式やパーティーなどのフォーマルな場面だけでなく、カジュアルな集まりでも使えます。このフレーズを使うことで、より正式で心のこもった乾杯の雰囲気を作り出すことができます。 Remember, we raise our glasses to eye level when we toast. 「乾杯するときは、グラスを目の高さまで上げるんだよ。」 Here's to you. You should raise your glass to eye level when toasting. 「君に乾杯。乾杯するときはグラスを目の高さに上げるんだよ。」 「Cheers at eye level」と「Here's to you」は、乾杯の際に使われるフレーズですが、ニュアンスとシチュエーションに違いがあります。「Cheers at eye level」は、主にビジネスシーンやフォーマルな場面で使われ、対等な立場や敬意を示すために目の高さでグラスを合わせることを強調します。一方、「Here's to you」は、よりカジュアルで親しい友人や家族との場面で使われ、特定の人やその人の業績、幸運などを祝福する際に使われます。
I feel it's really tough because there's no way out when a family member has dementia, and I have to be with them all the time. 家族が認知症になると常に一緒にいなければならないので、逃げ場がなくて辛いと感じます。 「No way out.」は、「逃げ道がない」や「脱出不可能」といった意味を持つフレーズです。絶望的な状況や、解決策が見つからない問題に直面しているときに使われます。例えば、難題に直面して解決方法が全く見えないと感じる状況や、物理的に逃げ場がない状況を表現するのに適しています。映画や小説などの緊迫したシーンでもよく使われるフレーズで、心理的な追い詰められた状況を強調するために使用されます。 I'm caught between a rock and a hard place because my family member's dementia means I have to be with them all the time, and it's really tough. 「家族が認知症になって常に一緒にいなければならないので、本当に辛くて逃げ場がない感じです。」 I feel like I'm up against a wall with taking care of my family member who has dementia; it's really hard because there's no escape. 認知症の家族を世話するのは逃げ場がなくて、本当に辛い。 「Caught between a rock and a hard place」は、どちらの選択肢も悪い状況にいることを意味し、例えば、仕事を辞めるか耐えるかのような二者択一の状況で使います。「Up against a wall」は、逃げ道がなく、解決方法が見つからない状況を指します。例えば、締め切りが迫っているのに仕事が終わっていない場合です。前者は選択肢に困る状況、後者は追い詰められている状況を強調します。
If your mentor is excellent, you can leave on time. 教育係が優秀だと定時退社出来る。 「Leave on time」は、予定された時間や決められた時間に退社することを意味します。この表現は、特に仕事の場面で使われ、時間通りに仕事を切り上げ、残業をしないことを強調します。例えば、仕事の効率を保つためや、ワークライフバランスを大切にするために使われます。「今日は定時で帰ります」と同じようなニュアンスです。上司や同僚に対して、あらかじめ伝えておくことで、協力を得やすくする効果もあります。 If the trainer is good, you can get off work at the regular time. 教育係が優秀だと、定時退社できる。 If you have a great mentor, you can start clocking out right on the dot. 優秀な教育係がいると、定時退社できるようになるよ。 Get off work at the regular time.は、通常の退勤時間に仕事を終えることを意味し、フォーマルな文脈でも使われます。一方、Clocking out right on the dotは、まさに定刻ぴったりに退勤することを強調し、よりカジュアルで具体的な表現です。例えば、前者は上司に報告する際に使われることが多く、後者は友人に「今日は定刻通りに退勤できたよ」と伝えるときに使われます。このように、どちらも退勤を表しますが、使われる場面やニュアンスが異なります。
Thanks to that, I have nothing left to do. おかげで何にもすることなくなっちゃった。 「Thanks to that, I have nothing left to do.」は、「そのおかげで、もうすることが何もない」という意味です。このフレーズは、誰かの助けや状況の変化により、自分のタスクや責任が全て完了したことを表現する際に使えます。例えば、同僚が自分の仕事を手伝ってくれた結果、予定していた作業が全て終わった場合に使えます。また、計画が順調に進み、追加の作業が不要になった場合にも適しています。感謝の気持ちと安堵感を含む表現です。 Now I have absolutely nothing to do thanks to you all helping with the chores. おかげで何にもすることなくなっちゃった。 Thanks to you all helping out, I've ended up with absolutely nothing on my plate. 「みんなが手伝ってくれたおかげで、私は何にもすることなくなっちゃった。」 Now I have absolutely nothing to do.は、特定の瞬間にやることが全くない状態を指します。例えば、急に予定がキャンセルされたときに使います。一方、I've ended up with absolutely nothing on my plate.は、忙しかったが今は予定が空いている状況を表します。例えば、大きなプロジェクトが終わり、次のタスクがまだないときに使います。前者は一時的な暇な状態を強調し、後者は忙しい期間の後の解放感を含んでいます。
This trip was interactive, so learning can be fun. この旅行は体験型だったので、楽しみながら学べます。 「Learning can be fun」は「学ぶことは楽しいこともある」というニュアンスを持ち、教育やトレーニングの場面でよく使われます。特に、子供や学生に対して学習の楽しさや興味を引き出すために使われることが多いです。例えば、新しいゲームやインタラクティブな教材を紹介する際や、難しい内容をわかりやすく楽しく教える方法を提示する時に役立ちます。また、大人向けの研修やスキルアップの場でも、学びを楽しいものとして捉えることでモチベーションを高める効果があります。 This experiential trip was amazing because you get to learn while having fun. この体験型の旅行は素晴らしかったです、楽しみながら学べるので。 This trip was an amazing blend of fun and learning. この旅行は楽しみながら学べる素晴らしい体験でした。 Learning while having funは、特に日常会話で使われるフレーズで、教育や学習のプロセスが楽しいものであることを強調します。たとえば、家族や友人との会話で「子供たちは遊びながら学んでいるんだ」と言う場面などで使います。一方、Edutainmentは「教育」と「エンターテインメント」を組み合わせた造語で、主にビジネスやメディアの文脈で使われます。例えば、教育番組やアプリの紹介で「このアプリはエデュテインメントの一例です」と説明する場合に適しています。
日本