プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 587
Koki

Kokiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

日本語での「広告やチラシをチェックする」は英語では「check flyers」という風に言うことができます。 "flyer"には「広告」と「チラシ」のどちらの意味もあります。 I would like to spend my money wisely, so I always check flyers. 私はお金を賢く使いたいので、常に広告やチラシをチェックするようにしています。 Don't forget to check the flyer before going for shopping. 買い物前にチラシをチェックするのを忘れないでね。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 578
Koki

Kokiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

日本語の「紅生姜」は英語は「red pickled ginger」という単語で表現することができます。 "pickled ginger"=「生姜」 At some Japanese restaurants, you can eat as much red pickled ginger as possible. いくつかの日本のレストランでは、紅生姜は食べ放題だよ。 Some people really don't like red pickled ginger. 紅生姜がとても嫌いな人もいるよね。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 1,729
Koki

Kokiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「天然の着色料を使う」は英語では「use the natural food colouring」という風に言うことができます。 また「紅麹」は「red yeast rice」となります。 Recently, a lot of Japanese people care about their health, so there are more opportunities to use the natural food colouring such as red yeast rice. 最近はたくさんの日本人が健康に気にしているので、紅麹などの天然の着色料を使う機会も多くなっている。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 1,067
Koki

Kokiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

日本語での「校外学習」は英語では「field trip」という風に言うことができます。 "field trip"には校外学習のほか「社会見学」などの意味として使われることもあります。 I am having a field trip tomorrow, I'm super excited. 明日は校外学習だ!めっちゃ楽しみ! Hey how was your field trip yesterday? What did you do? 昨日の校外学習はどうだった?何をしたの? 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 2,692
Koki

Kokiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

日本語の「考えすぎる」は英語では「overthink」ということができます。"think"=「考える」に"over"が付いた形なので覚えやすいかと思います。 I might be just overthinking but I am so worried if we have the reservation properly. 考えすぎかもしれないどけ、ちゃんと予約が入っているかどうかとても心配なんだ。 Don't overthink things. Just go with the flow. あんまり物事を考えすぎるなよ。適当に流れに任せろ。 ※"go with the flow"=「流れに任せる」 参考になれば幸いです。

続きを読む