プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 123

単語は、「肌荒れ」は「rough skin」と言います。 構文は、「~に悩む」を「be bothered with」の慣用フレーズで表し、受動態にします。主語(I)の後にbe動詞、動詞の過去分詞(bothered)、副詞句(肌荒れに:with rough skin)を続けて構成します。 たとえば"I'm bothered with rough skin."とすればご質問の意味になります。 または「困らせる、しつこく悩ます」の意味の他動詞「annoy」を用いて"Rough skin annoys me."としても良いです。本文では主語が三人称単数形なので現在形の動詞には三単現のsが必要です。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 157

単語は、「早めの予約」は「early reservations」の語の組み合わせで表現します。 構文は、主語(early reservations)の後にbe動詞、動詞の過去分詞(recommended)を続けて受動態にします。 たとえば"Early reservations are recommended."とすればご質問の意味になります。 或いは、接客の場面なので押しつけがましくならないように「~が良いかもしれません」のニュアンスで「you may want to」というフレーズを使い"You may want to make reservations early."としても良いです。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 132

単語は、「鶏むね肉」は「chicken breast meat」、「パサつく」は形容詞で「dry」と表します。 構文は、第二文型(主語[chicken breast meat]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[dry])に付加疑問文(isn't it?)を文尾につけて構成します。 たとえば"Chicken breast meat is dry, isn't it?"とすればご質問の意味になります。 または「パサつく」を「ジューシーでない:isn't juicy」と意訳して"Chicken breast meat isn't juicy, is it?"としても良いです。本文が否定形なので付加疑問文が"is it?"に変換します。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 152

単語は、「有効成分」は「active ingredient」、「抑える」は他動詞「suppress」、「炎症」は「inflammation」と訳します。 構文は、主節を第二文型(主語[medicine]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[efficacious])で構成します。そして接続詞「because」で第三文型(主語[active ingredient]+動詞[suppresses]+目的語[inflammation])の従属副詞節を繋げて構成します。 たとえば"This medicine is efficacious because the active ingredient suppresses inflammation."とすればご質問の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 185

単語は、「海苔がパリパリ」は構文的に「laver has crispy texture」と表現します。本ケースでは「海苔」に「コンビニのおにぎりに使われている:used for rice balls at the convenience store」という過去分詞の修飾句を合わせます。 構文は、第三文型(主語[Laver used for rice balls at the convenience store]+動詞[has]+目的語[crispy texture])で構成します。 たとえば"Laver used for rice balls at the convenience store has crispy texture."とすればご質問の意味になります。

続きを読む