プロフィール
「ガウスの定理」は上記のように表します。「ガウスの」の所有格 Gauss's と「定理」の名詞 theorem を組み合わせて構成します。 この用語は、ベクトル解析の一部で、閉曲面上のベクトル場のフラックスが、その閉曲面内の体積の発散の積分に等しいことを示しています。 「発散定理」とも呼ばれ The Divergence Theorem とも呼ばれます。「分岐」「発散」の名詞 divergence を用います。 Using Gauss's theorem, we can simplify the calculation of electric flux in electromagnetism. ガウスの定理を使って、電磁気学における電気フラックスの計算を簡略化することができます。 構文は、副詞句の後に第三文型(主語[we]+動詞句[can simplify:簡略化することができる]+目的語[calculation of electric flux:電気フラックスの計算])に副詞句(in electromagnetism:電磁気学における)を組み合わせて構成します。
「慰霊」は現在分詞で上記のように表します。「亡くなった方の霊を慰める」ので「なだめる」「鎮める」の意味のある他動詞 appease を現在分詞にすれば名詞的にも形容詞的にも使用できます。 This was created as an appeasing memorial to the disaster victims. これは被災者への慰霊碑として建てられました。 disaster victims:被災者(名詞句) 構文は、受動態(主語[This]+be動詞+過去分詞[created:建てられた])に副詞句(as an appeasing memorial to the disaster victims:被災者の慰霊碑として)を組み合わせて構成します。
「彫金」は名詞句で上記のように表します。「金属に彫を入れること」なので「金属の」の意味の限定的用法の形容詞 metal が「彫刻」の意味の名詞 engraving を修飾します。 Next, I'll be working on a metal engraving project. 次は彫金の仕事をするんだ。 構文は、副詞(Next:次は)の後に「~している予定だ」のニュアンスで未来進行形(主語[I]+未来の助動詞[will]+be動詞原形[be]+一般動詞の現在分詞[working:従事している])に副詞句(on a metal engraving project:彫金の仕事に)を組み合わせて構成します。
「硫化」は名詞で上記のように表します。 硫黄 (いおう) と化合することなので「硫黄」の名詞 sulphur が中に含まれています。 Silver items may undergo sulphuration and tarnish if immersed in the hot spring. シルバー製品は温泉に浸けると硫化して変色する可能性があります。 undergo:~を受ける(他動詞) tarnish:曇る、汚れる(自動詞) immerse:~を浸す(他動詞) 構文は、前半は主節で第一文型(主語[Silver items:銀製品]+動詞句[may undergo sulphuration and tarnish:硫化して変色する可能性がある])で構成します。 後半は主節の条件を表す従属副詞節で接続詞(if:~すると)の後に過去分詞構文(immersed in the hot spring:温泉に浸ける)が続きます。
1 well-being of the citizens 市民の福祉、民生 「福祉」の意味の名詞 well-being を「市民の」の意味の形容詞句 of the citizens で修飾します。 We cannot ignore the well-being of the citizens. 民生を無視することはできない。 構文は、第三文型(主語[We]+動詞[ignore:~を無視する]+目的語[well-being of the citizens])に否定語(cannot)を加えて構成します。 2 people's livelihood 民衆の生活、民生 「生活」の意味の名詞 livelihood を「民衆の」の所有格表現 people's で修飾します。 We cannot ignore the people's livelihood in our policy decisions. 政策決定において、人々の生活を無視することはできない。 構文は、第三文型(主語[We]+動詞[ignore:~を無視する]+目的語[people's livelihood])に否定語(cannot)と副詞句(in our policy decisions:政策決定において)を加えて構成します。
日本