プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 292

「面倒になる」は「start to feel lazy about」と表すことができます。「about」の後に面倒になった対象を続けます。本ケースの場合は「外食」で「eating out」と表します。 構文は、「~になってきた」の内容なので現在進行形(主語[I]+be動詞+動詞の現在分詞[starting])で表し、副詞的用法のto不定詞「外食するのが面倒に:to feel lazy about eating out」を組み合わせて構成します。 たとえば"I'm starting to feel lazy about eating out."とすれば「外食するのが面倒になってきました」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 261

「二番手」は「second」を形容詞ではなく不可算名詞として使います。「second」には「第二位、二番」の意味があります。 構文は、第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[more suited:より向いている])に副詞的用法のto不定詞「リーダーよりも二番手でいることが:to being second than being a leader」を組み合わせて構成します。 たとえば"I'm more suited to being second than being a leader."とすれば「私はリーダーよりも二番手のほうが向いてます」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 150

「卑怯な行動」は「卑劣な行動」のニュアンスで「cowardly behavior」と表すことができます。 構文は、受動態(主語[I]+be動詞+動詞の過去分詞[irritated])に副詞句(彼女の卑劣な行動に:by her cowardly behavior)を組み合わせて構成します。 たとえば"I was irritated by her cowardly behavior."とすれば「私は彼女の卑劣な行動にイライラしました」の意味になります。 また主語を「her cowardly behavior」にして「~をいらいらさせる」の他動詞「fret」を使い"Her cowardly behavior fretted me."としても前段と同じ意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 111

1. I hit the roof. 激怒した。 スラング的な慣用表現「hit the roof」に「衝撃を受ける」、「激怒する」の意味があります。「怒髪天を衝く」という諺がありますがそのようなイメージです。 2. It infuriated me. 激怒した。 他動詞「infuriate」に「激怒させる」の意味があります。構文は第三文型(主語[it]+動詞[infuriated]+目的語[me])です。受動態で"I was infuriated."としても同じ意味になります。 3. It ignited me. カッとなった。 他動詞「ignite」に「 感情を燃え上がらす」という意味があります。構文は第三文型(主語[it]+動詞[ignited]+目的語[me])です。受動態で"I was ignited."としても同じ意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 135

1 It was depressing. 憂鬱でした。 「depressing」は形容詞で「憂鬱な」の意味になります。構文は第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[depressing])です。 2 I was deep in gloom. 私は深い憂鬱に陥っていました。 名詞「gloom」が「憂鬱」を意味します。構文は第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+補語[deep])に副詞句(憂鬱に:in gloom)を組み合わせて構成します。 3 I felt miserable. 憂鬱な気持ちになりました。 形容詞「miserable」には「惨めな」の意味があるので「惨めさで憂鬱」という場合にはこの単語を使います。構文は第二文型(主語[I]+動詞[felt]+補語[miserable])です。

続きを読む