プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 128
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「失敗しっぱなしの人生」は「失敗に満ちた人生」のニュアンスで上記のように表します。 「人生」の名詞 life を「失敗に満ちた」の形容詞句 full of failures で後置修飾します。 ご質問の構文は、「失敗しっぱなし」と過去からある状態が継続している様子を表すので現在完了形(主語[I]+助動詞[have]+過去分詞[lived:生きてきた]+ 目的語[a life full of failures])で表します。 後半は「~をしたい」の第一文型(主語[I]+ 動詞[want])に副詞(still:それでも)と目的語となる名詞的用法の to不定詞(to move forward:前に進むこと)を組み合わせて構成します。 例文 I've lived a life full of failures, but I still want to move forward. 私は失敗に満ちた人生を送ってきたけれど、それでも前に進みたい。

続きを読む

0 295
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「時間をかけるほど真剣に取り組んでいる」は「~の時間さえ割くほど仕事に真剣に取り組んでいる」のニュアンスで上記のように表します。 「~するほど~だ」は「so(副詞)+形容詞+従属節のthat構文」の構文形式で表します。本件の場合は形容詞は dedicated (真剣に取り組んでいる)として「~の時間さえ割くほど」は that they even take time for と表します。人称代名詞 they は性別を特定しない場合の人称代名詞として使えます。 例文 She is so dedicated to her work that she even takes time for proper breaks. 彼女は仕事にとても真剣に取り組んでいて、きちんと休憩を取る時間を割いている。 前半は第二文型(主語[She]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞句[so dedicated to her work:仕事にとても真剣に取り組んでいる])で構成します。 後半の従属節は第三文型(主語[she]+動詞[take:~を割く]+目的語[time for proper breaks:きちんと休憩を取る時間])に副詞(even:さえ)を加えて構成します。

続きを読む

0 274
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Looking at a computer screen for long hours is exhausting. 長時間パソコンの画面を見るのは疲れる。 第二文型(主語[Looking at a computer screen for long hours:長時間パソコンの画面を見ること]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[exhausting:疲れる、つらい])で構成します。 2. Staring at a computer screen for extended periods is tough. 長時間パソコンの画面を見続けるのはつらい。 stare:じっと見る(自動詞) 第二文型(主語[Staring at a computer screen for extended periods:長時間パソコンの画面を見続けること]+動詞[be動詞]+補語の形容詞[tough:つらい])で構成します。

続きを読む

0 174
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一致団結して消費者からの信頼を回復する」は上記のように表します。 unite as one:一致団結する(複合動詞) 「団結する」の自動詞 unite に「一つとして」の副詞句 as one を組み合わせています。 regain:~を取り戻す(他動詞) 構文は、前半を第一文型(主語[We]+動詞[unite])に助動詞(must)と副詞句(as one)を組み合わせて構成します。 後半は第三文型(主語[we-省略]+動詞[regain]+目的語[trust of our consumers:消費者からの信頼])で構成します。 We must unite as one and regain the trust of our consumers. 私たちは一致団結して消費者からの信頼を取り戻さなければならない。

続きを読む

0 209
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「深刻な財政難のため支払不能に陥った」は上記のように表します。 insolvency:支払不能(不可算名詞) severe financial difficulties:深刻な財政難(名詞句) 「深刻な財政難になった」という過去の出来ごとが「支払不能になる」という現在状況に影響しているニュアンスを出すために現在完了形(助動詞[have]+過去分詞[fallen:陥った])に副詞句(into insolvency due to severe financial difficulties:深刻な財政難のため支払不能に)を組み合わせて構成します。 構文は第一文型(主語[mid-sized company:中堅会社]+動詞[seems:~のようだ])に現在完了形を用いた副詞的用法のto不定詞(to have fallen into insolvency due to severe financial difficulties:深刻な財政難のため支払不能に陥った)を組み合わせて構成します。 例文 The mid-sized company seems to have fallen into insolvency due to severe financial difficulties. その中堅会社は、深刻な財政難のため支払不能に陥ったようです。

続きを読む