プロフィール
造語なので「バーをはしご」の意味を持つ動名詞として上記のように表します。 hop:跳び回る(自動詞) 上記を動名詞にして名詞 bar を組み合わせると「バーを跳び回ること」で「はしご」となり「二次会ジプシー」のニュアンスに繋がります。 After the first round, we went bar-hopping, visiting three more places before heading home. 一次会のあと、二次会ジプシーして、帰る前にさらに3軒巡った。 round:ひと勝負、酒などの全員へのひと渡り(可算名詞) head:~に向かう、進む(自動詞) home:家に(副詞) 前半が主節で副詞句(After the first round:一次会のあと)の後に第三文型(主語[we]+動詞[went]+目的語[bar-hopping])を続けて構成します。 後半は主節の結果を表す現在分詞構文(visiting three more places before heading home:帰る前にさらに3軒巡った)です。
「希少性が高いため、とても価値がある」のニュアンスで構文として上記のように表します。 highly:高く、とても(副詞) valuable:価値がある(形容詞) due to:~の為(副詞句) rarity:珍しさ、希少性(不可算名詞) 第二文型(主語[It]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞句[highly valuable:とても価値がある])に副詞句(due to its rarity:希少性が高いため)を組み合わせて構成します。 主語を具体的にして応用した例文を示します。 This vintage watch is highly valuable due to its rarity. このヴィンテージ時計は、希少価値が高い。 vintage:優良な、時代ものの(限定用法の形容詞) 限定用法とは修飾対象の前に置くことです。
「主役の登場」のニュアンスで上記の様に表します。 倒置を用いて副詞 here 動詞 comes 主語 headliner (主役)の順で構成します。通常は逆の並びですが 「主役の登場!」というインパクトを強め、聞き手の注目を集める際には倒置を用います。 フレーズを用いた例文を紹介します。 After the opening acts, here comes the headliner everyone has been waiting for! 前座の演者の後、いよいよ皆が待ち望んでいた真打ち登場です! opening act:序幕、前座の演者(可算名詞) 副詞句(After the opening acts:前座の演者の後)の後に上述の倒置構文が続き、主語の名詞 headliner に現在完了進行形の修飾節(everyone has been waiting for:皆が待ち望んでいた)がかかります。
1. presentation material プレゼン資料、発表資料 I need to organize my presentation materials before tomorrow’s business meeting. 私は明日のビジネス会議の前に、発表資料を整理しなければならない。 organize:~をまとめる、整理する(他動詞) 第一文型(主語[I]+動詞[need])に副詞的用法のto不定詞(to organize my presentation materials:発表資料を整理しなければ)と副詞句(before tomorrow’s business meeting:明日のビジネス会議の前に)を組み合わせて構成します。 2. speech document スピーチ用の書類、発表資料 The speaker left his speech documents on the podium. その講演者は、発表資料を演壇に置き忘れた。 podium:演壇、指揮台(可算名詞) 第三文型(主語[speaker:講演者]+動詞[left:置き忘れた]+目的語[speech documents:発表資料])に副詞句(on the podium:演壇に)を組み合わせて構成します。
「忘年会シーズン」は名詞句として上記のように表します。 year-end:年末の(形容詞) 上記形容詞で名詞 party を修飾し「年末のパーティ」で「忘年会」のニュアンスに繋がります。 フレーズを用いた例文を紹介します。 During the year-end party season, many companies host gatherings to celebrate the past year's achievements. 忘年会シーズンには、多くの企業が過去一年間の成果を祝うための集まりを開催する。 host:~の主催を務める、開催する(他動詞) gathering:集会、集まり(可算名詞) celebrate:~を祝う(他動詞) achievement:成果、業績(可算名詞) 副詞句(During the year-end party season:忘年会シーズンには)の後に第三文型(主語[many companies]+動詞[host]+目的語[gatherings])に副詞的用法のto不定詞(to celebrate the past year's achievements:過去一年間の成果を祝うため)を組み合わせて構成します。
日本