プロフィール
「気持ちのいい朝」は名詞句として上記のように表します。 balmy:さわやかな、穏やかな、気持ちのいい(形容詞) ・他に「快適な」の形容詞 comfortable を用いても良いです。 ご質問は第二文型(主語[It]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の名詞句[balmy morning])で以下の様に表します。 It’s a balmy morning. 気持ちのいい朝だね。 情報を加えて応用しましょう。 It’s a balmy morning because the breeze is gentle and the sun is warm. そよ風が穏やかで、陽ざしが暖かいから、気持ちのいい朝だね。 breeze:そよ風(不可算名詞) gentle:穏やか、やさしい(形容詞) 後半は理由を表す従属副詞節で接続詞(because)のあとに第二文型(主語[breeze]+動詞[be動詞]+補語の形容詞[gentle])と第二文型(主語[sun:陽ざし]+動詞[be動詞]+補語の形容詞[warm:暖かい])です。
「ご存知ですか?」は Do you know よりも丁寧且つ日常会話に適した柔らかい表現で上記のように表します。 familiar with:~をよく知っている、親しみがある(熟語表現の形容詞句) ・後には名詞か動名詞が続きます。 第二文型(主語[you]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[familiar:よく知っている])に副詞句(with something:~について)で、疑問文なのでbe動詞を主語の前に移動します。 ご質問は副詞句を with Suginami とアレンジします。また後半は第二文型(主語[It]+動詞[be動詞]+補語の名詞句[a part of Tokyo:東京の一部])で以下の様に表します。 Are you familiar with Suginami? It's a part of Tokyo. 杉並をご存知ですか?東京の一部です。 a part of:~の一部(慣用表現の名詞句)
「婚約おめでとう!」は上記のように表します。 Congratulations on:~おめでとう(祝意を表す定型的表現) ・後には名詞か動名詞が続きます。 engagement:婚約(可算名詞) 祝意の間投詞(Congratulations)に副詞句(on your engagement:婚約について)です。 言葉を加えて応用しましょう。 Congratulations on your engagement! How did you guys get to know each other? 婚約おめでとう!どうやって知り合ったの? get to know each other:知り合うようになる、親しくなる(熟語表現) ・「~するようになる」の複合動詞 get to に動詞原形 know と代名詞 each other を続けます。 疑問副詞(How:どうやって)のあとに助動詞(did)、第一文型(主語[you guys:あなたたち]+動詞[get:~の状態になる])に副詞的用法のto不定詞(to know each other:お互いを知るように)を続けます。
「ご理解いただければ幸いです」は上記のように表します。 appreciate:~を感謝する(他動詞) 第三文型(主語[I]+動詞[appreciate]+目的語[your understanding])に「~いただければ幸い」の控えめな願望を表す助動詞(would)を加えます。 「天候上の理由でスケジュールが遅れている」を加えて応用しましょう。 The schedule has been delayed due to poor weather conditions. I would appreciate your understanding. 悪天候上の理由でスケジュールが遅れております。ご理解いただければ幸いです。 due to:~の理由により 前半は「悪天候」の状況が発生した過去が現在の状況に影響しているので受動態の現在完了形(主語[schedule]+助動詞[has]+be動詞の過去分詞[been]+一般動詞の過去分詞[delayed])に副詞句(due to poor weather conditions:悪天候上の理由で)を加えます。
「それはとても残念です」は上記のように表します。 unfortunate:不運な、不幸な、残念な(形容詞) 第二文型(主語[It]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞句[very unfortunate:とても残念])です。 理由に関して情報を加えて応用しましょう。 It's very unfortunate that it happened right before the ceremony. 式の直前にそんなことが起きるなんて、それはとても残念です。 right before:~の直前に 残念な具体的理由を表す従属節を接続詞(that)のあとに第一文型(主語[it]+動詞[happened])に副詞句(right before the ceremony:式の直前に)で表し続けます。
日本