プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 60
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「渡す」は他動詞の「give」を用います。「手渡しする」の意味の他動詞「hand」を用いても良いです。 構文は、「~して」と指示命令する内容なので動詞原形(Give)を文頭に置いて、目的語の代名詞(this)副詞句(to him:彼に)、従属副詞節を続けて構成します。 従属副詞節は接続詞(before)の後に第一文型(主語[you]+動詞[go])に副詞句(to the place:その場所に)を組み合わせて構成します。 たとえば"Give this to him before you go to the place."とすれば「その場所に行く前にこれを彼に渡してください」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 113
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「通り抜け」は動名詞句「passing through」、「立ち入り」は不可算名詞「entry」で表します。 構文は、受動態(主語[Passing through and entry]+be動詞+過去分詞[prohibited])で構成します。また主語は形容詞句(by anyone not affiliated with this facility:当施設関係者以外の)で修飾します。 たとえば"Passing through and entry by anyone not affiliated with this facility is prohibited."とすれば「当施設関係者以外の通り抜け及び立ち入りを禁止します」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 74
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「カゴごとのお持ち込み」は「bringing in whole baskets」と表します。 構文は、第三文型(主語[we]+動詞[ask]+目的語[customers])に副詞(kindly:恐縮ながら)と副詞的用法のto不定詞(to refrain from bringing in whole baskets:カゴごとの持ち込みはご遠慮いただきますよう)を組み合わせて構成します。 たとえば"We kindly ask customers to refrain from bringing in whole baskets."とすれば「カゴごとの持ち込みはご遠慮いただきますようお願いいたします」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 80
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

構文は、「~してください」の内容なので副詞「Please」を間投詞的に文頭に置いて動詞原形(refrain)、副詞句(from using the restroom:トイレのご利用を)、従属副詞節を続けて構成します。 従属副詞節は接続詞(as)の後に受動態の現在進行形(主語[it]+be動詞+be動詞の現在分詞[being]+一般動詞の過去分詞[cleaned])に副詞(currently:ただいま)を組み合わせて構成します。 たとえば"Please refrain from using the restroom as it is currently being cleaned."とすれば「トイレ清掃中のためご利用はご遠慮ください」の意味になりニュアンスが通じます。 「~を遠慮する」の複合動詞「refrain from」と動名詞を組み合わせた構文形式も覚えておきましょう。

続きを読む

0 112
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

構文は、「~しないでください」の内容なので副詞「Please」を間投詞的に文頭に置いて禁止の「don't」、動詞原形(bring)、目的語(toilet paper)、副詞(home:家に)を続けて構成します。 たとえば"Please don't bring toilet paper home."とすれば「トイレットペーパーは家に持ち帰らないでください」の意味になります。 また「ご遠慮ください」の複合動詞「refrain from」に動名詞を合わせて"Please refrain from bringing toilet paper home."とすると「トイレットペーパーの持ち帰りはご遠慮ください」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む