プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 2,365
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「そりゃそうだ」、シンプルに"Of course"と言っても良いですが、「当然の結果だ」というニュアンスで訳してみましょう。 先ず単語とフレーズをチェックしましょう。「当然の結果」は形容詞「natural」と可算名詞「consequence」を組み合わせます。 次に構文を考えましょう。「それは~だ」の内容なので、第二構文でS+V+Cの構成で訳すると良いでしょう。主語に代名詞「that」を置き、be動詞を続けて、補語に「a natural consequence」を置きます。 たとえば"That is a natural consequence."とすれば「それは当然の結果だ(そりゃそうだ)」の意味になります。

続きを読む

0 914
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

先ず単語とフレーズをチェックしましょう。「それぐらいで」は前置詞「with(~で)」をつかって前置詞句「with just that」と表現すると良いでしょう。 次に構文を考えましょう。「それぐらいで済んでよかったね」は「それだけで怪我が済んだのは幸運でしたね」のニュアンスなのでこれをベースに考えます。it構文で「幸運でしたね」という節を作り「それだけで怪我が済んだ」の意味のthat節を繋げます。 たとえば"It was lucky that hurt you got was with just that."とすれば「それだけで怪我が済んだのは幸運でしたね」の意味になります。

続きを読む

0 1,620
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

先ず単語とフレーズをチェックしましょう。「運命」は名詞で「destiny」と言います。不可算名詞ですよ。「宿命、神意」と言った意味も有ります。ユーミンの曲名に「DESTINY」と使われていますよね。「それ」は代名詞で「that」を使います。 次に構文を考えましょう。S+V+Cの第二文型で表現すると良いでしょう。主語に代名詞「That」を置き、be動詞「is」を続け、補語が「destiny」になります。 たとえば"That's destiny."とすれば「それって運命ね」の意味になります。「運命」には「fate」という単語も有るのですが、こちらは「不運」というニュアンスもあるので、おめでたい時には使わないようにしてくださいね。

続きを読む

0 699
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

先ず単語とフレーズをチェックしましょう。「とる」は動詞で「take」といいます。「それ」は代名詞で「that」を使います。 次に構文を考えましょう。指示する内容の構文ですので動詞を原形で冒頭に置きます。指示や命令を出す場合に便利ですよ。この場合は「Take」ですよね。次に目的語になるものが続きます。「that」ですね。最後に「お願い!」という感じで副詞の「please」を置きます。 たとえば"Take that, please!"とすれば「それとって」の意味になります。「調味料」の「seasoning」をいれて"Take that seasoning, please."としても良いでしょう。

続きを読む

0 1,120
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

先ず単語とフレーズをチェックしましょう。「~に関して」は前置詞で「regarding」を使います。「~になっちゃったの」の「~とわかる」という意味のフレーズで「it turns out」を使うと良いでしょう。 次に構文を考えましょう。「それに関してだけど」という句を先に置きます。そしてit構文で「行けなくなっちゃったの」の節を続ける構成にします。節は上述の「it turns out」にthat節で「いけなくなった」の「I can't go」を続けます。 たとえば"Regarding that, it turns out that I can't go."とすれば「それに関しては、私は行けないことが分かりました」の意味になります。

続きを読む