プロフィール

1. Why are these crackers soggy? なんでこのクラッカー湿気ってるんだろう? cracker:(食べ物の)クラッカー(可算名詞) 音が出る「(パーティー用の)クラッカー」も同じ単語です。 soggy:生焼けの、ふやけた、元気のない、湿気った(形容詞) 疑問副詞(Why)の後に第二文型(主語[these crackers]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[soggy])で、疑問文に合わせてbe動詞は主語の前に移動します。 2. Why have these crackers lost their crispiness? なんでこのクラッカーはパリパリ感を失ってしまったんだろう? 疑問副詞(Why)の後に「~してしまった」の現在完了形(主語[these crackers]+助動詞[have]+過去分詞[lost]+目的語[their crispiness:パリパリ感])で、疑問文に合わせて助動詞は主語の前に移動します。

「彼氏に高級なチョコレートだと騙して、安いチョコレートをあげました」のニュアンスで上記のように表します。 premium:高価な、高級な(形容詞) 前半が主節で第三文型(主語[I]+動詞[gave]+目的語[cheap chocolate])に副詞句(to my boyfriend:彼氏に)を組み合わせて構成します。 後半は主節の付帯状況を表す現在分詞構文で、現在分詞 tricking (~をだまして、~に偽って)の後に目的語(him)、副詞句(into thinking:思うように)、従属節(it was premium:それが高級だと)を続けて構成します。 従属節は第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[premium])で構成します。

「ポテチをとっておいたのに湿気っちゃった」は上記のように表します。 potato chips:ポテチ(不可算名詞) アメリカ英語での呼び方です。イギリス英語では crisps と言います。混同しやすいですがイギリス英語では chips は「フライドポテト」を指します。その「フライドポテト」のアメリカ英語での呼び方は French fries になります。 soggy:ふやけた、元気のない、水浸しの(形容詞) 前半は第三文型(主語[I]+動詞[saved:取っておいた]+目的語[some potato chips])です。 後半は第二文型(主語[they]+動詞[got:~の状態になった]+主語を補足説明する補語の形容詞[soggy])で構成します。

「嘘みたいな話」は「信じがたい話」のニュアンスで名詞句として上記のように表します。 implausible:信じがたい、本当らしくない(形容詞) 上記から「嘘みたいな」のニュアンスに繋がります。 「嘘みたいな本当の話」は implausible を副詞形 implausibly に変形して「本当の話」の true story と組み合わせて implausibly true story の名詞句で表します。 フレーズを用いた例文を紹介します。 It sounds like fiction, but this is an implausibly true story that actually happened. まるで作り話のようだが、これは実際に起こった嘘みたいな本当の話だ。 fiction:フィクション、作り話(不可算名詞) 前半は第一文型(主語[It]+動詞[sounds:~にきこえる])に副詞句(like fiction:作り話のよう)を組み合わせて構成します。 後半は第二文型(主語[this]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の名詞句[implausibly true story])で構成し、補語を先行詞に関係代名詞(that)で修飾節(actually happened:実際に起こった)を導きます。

「炎天下で待ったので、店内に入る頃には食欲がなくなっていた」のニュアンスで上記のように表します。 scorching :猛烈に暑い、焼けつくほどの(形容詞) heat:暑さ、暑気(不可算名詞) 名詞句の scorching heat で「焼けつくほどの暑さ」で「炎天下」のニュアンスに繋がります。 appetite:食欲(不可算名詞) by the time:する時までには、時までに、頃に(接続詞的表現) 現在分詞を用いた副詞句(After waiting in the scorching heat:炎天下で待って)の後に第三文型(主語[I]+動詞[lost]+目的語[my appetite])の主節を続けます。 後半は主節の時を表す従属副詞節で接続詞(by the time)の後に第一文型(主語[we]+動詞[got:着いた])に副詞(inside:中に)を加えて構成します。