プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「口当たりが良い」は「滑らか」のニュアンスで形容詞「smooth」で表すことが可能です。 たとえば The chocolate has a smooth texture that melts in your mouth. で「そのチョコレートは、口の中でとろける口当たりの良い食感です」の様に使う事ができます。 「mild」にも「口当たりが良い」の意味がありますが「辛味などの刺激が無くて口当たりが良い」のように使います。 本件の構文は、第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[smooth and delicious])で構成します。 たとえば It's smooth and delicious. とすれば「口当たりが良くて美味しい」の意味になります。

続きを読む

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「生きている」は本件では「しっかり出ている」のニュアンスで「come through」と表すことが可能です。 たとえば His sincerity really comes through in his speeches. で「彼の誠実さがスピーチにしっかり出ています」の様に使う事ができます。 構文は、第一文型(主語[flavor of each ingredient]+動詞[comesー主語が三人称単数なので三単現のsが必要])に副詞(through:しっかりと)を組み合わせて構成します。 たとえば The flavor of each ingredient comes through. とすれば「それぞれの素材の味がしっかり出ています(=生きています)」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「切れがある」は「すっきりとした味わいを持つ」ことなので「have a crisp flavor」と表すことが可能です。たとえば This white wine has a crisp flavor that pairs well with seafood. で「この白ワインはシーフードによく合う切れがあります」の様に使う事ができます。 本件の構文は、第三文型(主語[This champagne]+動詞[has]+目的語[crisp flavor])で構成します。 たとえば This champagne has a crisp flavor. とすれば「このシャンパンには切れがありますね」の意味になります。

続きを読む

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「老化現象」は「aging process」と言います。たとえば The aging process has started. で「老化現象が始まっています」の様に使う事ができます。 構文は、第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[cause of the aging process:老化現象を起こす原因])で構成します。 たとえば It is the cause of the aging process. とすれば「老化現象を起こす原因です」の意味になります。 またご質問をもとに「活性酵素は老化現象を起こす原因です」として訳すると Active enzymes are the cause of the aging process. とすることができます。

続きを読む

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「活性酵素」は可算名詞で「active enzyme」と言います。たとえば The active enzyme in the solution helps to break down proteins. で「溶液中の活性酵素はタンパク質の分解を助けます」の様に使う事ができます。 本件の構文は、疑問文なので助動詞(Do)を文頭に置いて第三文型(主語[you]+動詞[know]+目的語の名詞節[what an active enzyme is:活性酵素とは何か])をつづけて構成します。 たとえば Do you know what an active enzyme is? とすれば「活性酵素とは何かご存知ですか?」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む