プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 Can I extend my checkout time? チェックアウト時間を延長することはできますか? 構文は、助動詞(Can)を文頭に第三文型(主語[I]+動詞[extend]+目的語[my checkout time])を続けて構成します。 「extend my checkout time」というフレーズで、自分のチェックアウト時間を具体的に延長したいというニュアンスを自然に伝えています。 2 Is it possible to get a late checkout? 遅めのチェックアウト(=チェックアウト延長)は可能ですか? 構文は、第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[possible])に副詞的用法のto不定詞(to get a late checkout:遅めのチェックアウトにするのは)を組み合わせて構成します。そして疑問文に合わせてbe動詞を文頭に移します。 「late checkout」は、ホテル業界でよく使われる「チェックアウト延長」の表現で、スタッフがすぐに理解しやすいフレーズです。

続きを読む

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 How much should I tip? チップはいくら渡せばいいですか? 構文は、「How(疑問副詞) much(形容詞)」のチャンク(語の塊)の後に助動詞(should)、第一文型(主語[I]+動詞[tip])を続けて構成します。 「should」を使うことで、「どれくらいが一般的なのか」「どのくらいが適切なのか」といったニュアンスが含まれ、相手に失礼のない丁寧な表現で、適切な金額を知りたいという自然な聞き方ができます。 2 What’s the usual amount for a tip? チップの相場はいくらですか? 構文は、疑問代名詞(What)の後にbe動詞、主語(usual amount for a tip:チップの相場)を続けて構成します。 「the usual amount」は「一般的な金額」や「相場」という意味で、どれくらいの額が標準的かを尋ねる表現です。

続きを読む

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「とろけさせる」は他動詞の「melt」で表します。 たとえば This little one just melts my heart. とすれば「この子、本当に私の心を蕩けさせるわ」の意味になりニュアンスが通じます。 構文は、第三文型(主語[This little one:この子]+動詞[melts]+目的語[my heart])で構成します。 また「make something go all soft」も「とろけさせる」の意味があるので This little one makes my heart go all soft. とすると「この子のおかげで、私の心がとろけてしまう」の意味になり此方もニュアンスが通じます。 使役動詞「make」を用いた「makes my heart go all soft」は、相手の存在や行動が自分の心を柔らかくする、つまり「蕩ける」ような気持ちにさせるという表現です。

続きを読む

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ツノが立つまで泡立てる」は 「whip until stiff peaks form」の語の組み合わせで表すことが可能です。 たとえば Gradually increase the speed, and continue to whip until stiff peaks form. で「徐々に速度を上げ、ツノが立つまで泡立て続けます」の様に使う事ができます。 構文は、命令文で副詞(Gradually:徐々に)の後に動詞原形(increase)と目的語(speed)、もう一度動詞原形(continue)に副詞的用法のto不定詞(to whip until stiff peaks form:ツノが立つまで泡立て)を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「つまらないもの」は日本流の謙遜した表現ですが、英語では「ささやかな贈り物」の「a small token」や「気持ちばかりのもの」の「a little something」といった表現で謙遜を表現するのが一般的です。 たとえば It's just a small token, but I hope you like it. で「ささやかなものですが、気に入っていただけると幸いです」の様に使う事ができます。 構文は、前半が第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[just a small token])で後半は第一文型(主語[I]+動詞[hope])と第三文型(主語[you]+動詞[like]+目的語[it])の組み合わせです。 また This is just a little something for you. で「ほんの気持ちばかりのものですが、あなたにどうぞ」の様にも使う事ができます。 此方の構文は、第二文型(主語[This]+動詞[be動詞]+補語[a little something])に副詞句(for you)を組み合わせて構成します。

続きを読む