プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 190
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「ゴロ」は「地面を這う球」なので名詞「ground」と「ball」を組み合わせて複合名詞にします。「打てた」は動詞「hit」を使います。過去形、過去完了形ともに同形です。 構文は、「打てた」と「ゴロだった」の二文節を作ります。前者は私(I)を主語に、「出来る」の意味の助動詞の過去形「could」と動詞原形と「球」を示す代名詞「it」を目的語として続けて構成します。後者は、代名詞「it」を主語にbe動詞、主語を補足説明する補語(本ケースでは「ゴロ: ground ball」)を続けて構成します。前者は第三文型、後者は第二文型となりますね。 たとえば"I could hit it, but it was a ground ball."とすればご質問の意味になります。

続きを読む

0 662
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「これ以上は結構」は「もういらない」の意味なので「no more」というフレーズを使います。"No more Hiroshima and Nagasaki!"はよく目にするフレーズですよね。「すみません」は「Excuse me」を使います。 構文は、前段解説の「すみません」と「これ以上は結構です」の2文を作ります。後者には「thanks」と謝意をつけても良いでしょう。 たとえば"Excuse me. No more, thanks."とすればご質問の意味になります。「No more」の後に「商品」の意味の名詞「items(複数形)」をつけても良いです。

続きを読む

0 294
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「これ以上ないくらいいい」は、つまり「最高の」という事なので形容詞「good」の最上級を使います。「the」と「best」の組み合わせになります。これに「人」の名詞「person」、「これまでに」の意味の副詞「ever」を加えれば「 the best person ever」で「これまでで最高の人=これ以上ないくらいいい人」になります。 「婚約者はこれ以上ないくらいいい人です」で構文化すれば、「婚約者:fiancé」を主語に「~である」の意味のbe動詞、主語を補足説明する補語(本ケースでは「これ以上ないくらいいい人」)を続けて構成します。 たとえば"My fiancé is the best person ever."とすれば前段の日本語文の意味になります。

続きを読む

0 252
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「これについて」は前置詞「about」と代名詞「this」をあわせて副詞句にします。「~のある人」は、代名詞「someone(疑問文、否定文の時はanyone)」に関係代名詞「who」を使い修飾節を導きます。その内容は「これについて言うことのある」ですので、動詞「have(本ケースは先行詞がanyoneなのでhas)」、代名詞「something」と前述の副詞句をあわせます。 構文は、「~はいますか?」の内容なので副詞「there」を使い「Is there+主語(本ケースは「誰か:anyone」)」の基本構成に、前段解説の関係代名詞節を組み合わせます。 たとえば"Is there anyone who has something to say about this?"とすればご質問の意味になります。

続きを読む

0 296
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「未承諾広告メール」は形容詞「unsolicited(未承諾の)」を「advertising emails」に組み合わせます。即ちご記載の通り、「迷惑メール」で「spam」という事になりますね。 構文は、「どうしたら~出来るか?」の内容なので疑問副詞「how」を使い、私(I)を主語に「How+助動詞(can)+主語+動詞(本ケースでは「止める:stop」)+目的語」の構成で構文化します。目的語の部分は「未承諾広告メール(迷惑メール)を受信すること」の内容ですが、前の動詞が「stop」ですので「~ing」の動名詞句にする必要が有ります。 たとえば"How can I stop receiving unsolicited advertising emails (spam)?"とすればご質問の意味になります。

続きを読む