プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 346
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「温湿布」は「warm compresses」または「hot compresses」と言います。 構文は、第二文型(主語[Warm compresses]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[essential])に副詞句(寒い冬に:in the cold winter)を組み合わせて構成します。 たとえば"Warm compresses are essential in the cold winter."とすれば「寒い冬には温湿布が欠かせません」の意味になりニュアンスが通じます。 また「欠かせない」を形容詞で「indispensable」と表し"Warm compresses are indispensable in the cold winter."としても前段と同じ意味になります。

続きを読む

0 411
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「何歳からでも~をやり直せる」は構文的に「can start something over again at any age」と表すことが可能です。代名詞「something」は本ケースの様に「life」に置き換えても良いですし、動名詞句で「studying English」等も使うとことが可能です。 構文は、第三文型(主語[you]+動詞[start]+目的語[your life])に可能を示す助動詞(can)と副詞句(何歳からでもまた:over again at any age)を組み合わせて構成します。 たとえば“You can start your life over again at any age.”とすれば「人生は何歳からでもやり直せる」の意味になります。

続きを読む

0 868
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「洗剤」は不可算名詞「detergent」を使い「食器用洗剤と洗濯用洗剤」は「a dish detergent and a laundry detergent」とします。「detergent」は個々には可算名詞になりますので不定冠詞が付いています。 構文は、「~してください」の内容なので副詞「Please 」を間投詞的に文頭に置いて動詞原形(buy)、目的語の名詞句(a dish detergent and a laundry detergent)を続けて第三文型的に構成します。 たとえば"Please buy a dish a detergent and a laundry detergent."とすれば「食器用洗剤と洗濯用洗剤を買ってください」の意味になります。

続きを読む

0 370
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「気持ちよく酔っぱらってきた」は構文的に「feel(自動詞) pleasantly(副詞) drunk(形容詞)」の語の組み合わせで表すことが可能です。 構文は、前半は現在分詞を使った副詞節「ワインを飲むと:When(接続詞) drinking(現在分詞) wine」の後に第一文型(主語[body]+動詞[warmed])に副詞(up)を組み合わせた文節を続けて構成します。 後半は第二文型(主語[I]+動詞[felt]+主語を補足説明する補語[pleasantly drunk])で構成します。 たとえば"When drinking wine, my body warmed up and I felt pleasantly drunk."とすれば「ワインを飲むと体が温まり、気持ちよく酔えました」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 220
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「振興を図る」は「~を促進する」のニュアンスで他動詞「promote」の一語で表すことが可能です。 たとえば「政府は研究補助金を大学に支給することで科学の振興を図る」として構文化すると、第三文型(主語[government]+動詞[promotes]+目的語[science])に副詞句(研究補助金を大学に支給することで:by providing research grants to universities)を組み合わせて構成します。 たとえば"The government promotes science by providing research grants to universities."とすれば上記日本文の意味になります。

続きを読む