プロフィール
1 Where is the consultation desk? 相談窓口はどこですか? 構文は疑問副詞(Where)の後にbe動詞、主語(consultation desk)を続けて疑問文に構成します。 文中の「consultation desk」は「相談窓口」を直訳したもので、一般的な相談や問い合わせの窓口を指します。簡潔で、オフィスや公共の場でよく使われる表現です。 2 Where can I find the help desk? ヘルプデスク(=相談窓口)はどこですか? 構文は疑問副詞(Where)の後に助動詞(can)、第三文型(主語[I]+動詞[find]+目的語[help desk])を続けて疑問文に構成します。 文中の 「help desk」は、技術的なサポートや一般的な質問を扱う窓口を指します。IT関連やカスタマーサポートなどでよく使われる表現です。
1 I want to take a short break. ちょっと休憩を取りたいです(=一息つきたいです)。 構文は、第一文型(主語[I]+動詞[want])に目的語となる名詞的用法のto不定詞(to take a short break)を組み合わせて構成します。 文中で「take a short break(短い休憩を取る)」という表現を使い、物理的な休憩を取りたいことをシンプルに伝えています。「short」が「ちょっと」のニュアンスをカバーしています。 2 I need a little breather. 少し息抜きが必要です(=一息つきたいです)。 構文は、第三文型(主語[I]+動詞[need]+目的語[a little breather])で構成します。 文中で「breather(息抜き)」という口語的な表現を使っています。「need(必要)」を使うことで、少しリラックスしたいというニュアンスが強調されています。カジュアルな会話に適した表現です。
「鍋奉行」という日本の文化的な概念に直接対応する英語のフレーズはありませんが、「鍋奉行」の「奉行」を「boss」として訳し、「鍋の場を仕切る人」のニュアンスで「hot pot boss」と表すことが可能です。 たとえば Taro is always the hot pot boss, making sure everyone gets a perfect portion. で「タローはいつも鍋奉行で、みんなに完璧な量をよそうようにしている」の様に使う事ができます。 構文は、前半の主節は第二文型(主語[Taro]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[hot pot boss])に副詞(always)を加えて構成します。 後半は主節の結果に関する情報を補足する現在分詞構文(making sure everyone gets a perfect portion)です。
1 Could you tell me the business hours? 営業時間を教えていただけますか? 構文は、助動詞(Could)を文頭において第四文型(主語[you]+動詞[tell]+目的語[me]+第二目的語[business hours])を続けて疑問文に構成します。 文中で 「Could you tell me(教えていただけますか)」という丁寧な依頼表現を使って、ビジネスや店舗の営業時間を尋ねています。ビジネスの場面や一般的な会話で使えるシンプルで標準的な表現です。 2 What are your opening hours? あなたのところの営業時間は何時ですか? 構文は、疑問代名詞(what)の後にbe動詞、主語(your opening hours)を続けて疑問文に構成します。 文中で 「opening hours(営業時間)」というフレーズを使い、開店・営業している時間を聞いています。こちらも自然な表現で、カジュアルからフォーマルな場面まで広く使えます。
「禁煙室」は可算の名詞句で「non-smoking room」と言います。 たとえば Do you have non-smoking rooms? とすれば「禁煙室はありますか?」の意味になります。 構文は、助動詞(Do)を文頭において第三文型(主語[you]+動詞[have]+目的語[non-smoking rooms])を続けて疑問文に構成します。 また「~が有る」の「there+be動詞」の構文形式で Are there any non-smoking rooms available? とすると 「禁煙室は空いていますか?」の意味になりニュアンスが通じます。 こちらは形容詞「available(空いている)」を使って、禁煙室が利用可能かどうかを聞く少し丁寧な言い方です。