rinrinさん
2025/05/14 10:00
子ども食堂 を英語で教えて!
経済的に厳しい子が無料や安価で食べられる「子ども食堂」は英語で何と言えばいい?
回答
・children’s cafeteria
・kids’ restaurant
1. children’s cafeteria
子ども食堂
children : 子どもたち(名詞 child の複数形)
cafeteria : 簡易食堂(名詞)
・2で紹介するように restaurant でも意味は通じますが、cafeteria には「簡素でセルフサービス形式の食堂」というニュアンスがあります。子ども食堂は営利目的ではないため、「地域の福祉的な食堂」という意味で cafeteria を使う方が自然です。
There is a children's cafeteria in this town.
この街には子ども食堂があります。
2. kids’ restaurant
kids : 子どもたち(名詞、複数形)
・所有格「〜の」を表す ' は、直前の文字が s の場合、後の s は省略して表します。
Kids can eat free meals at a kids' restaurant.
子どもたちは子ども食堂で無料のご飯が食べられます。
回答
・volunteer-run cafeteria providing free or inexpensive meals to children and others in need
「子どもや困っている人々に無料または安価な食事を提供するボランティア運営の食堂」と説明的に表すと外国人にも理解できます。
volunteer-run:ボランティア運営の(形容詞)
過去分詞 run の原形は「運営する」の他動詞 run です。過去分詞にして形容詞的に用います。
cafeteria:セルフサービス式の食堂(可算名詞)
inexpensive:安価な(形容詞)
「高価な」の expensive に否定の接頭辞 in を付けます。
in need:必要としている、不足している、困っている(形容詞句)
「ボランティア運営の食堂」の名詞句 volunteer-run cafeteria を現在分詞句 providing free or inexpensive meals to children and others in need (子どもや困っている人々に無料または安価な食事を提供する)で後置修飾します。
フレーズを用いた例文を紹介します。「子ども食堂」の説明にもなります。
Kodomo-shokudo, which literally means "children's cafeteria", refers to a volunteer-run cafeteria providing free or inexpensive meals to children and others in need.
文字通りには「子どものカフェテリア」を意味する「子ども食堂」は、子どもや困っている人々に無料または安価な食事を提供するボランティア運営の食堂を指します。
literally mean:文字的に意味する(複合動詞)
「文字的に」の副詞 literally で動詞を修飾します。
refer to:~を指す(複合動詞)
第一文型(主語[Kodomo-shokudo, which literally means "children's cafeteria":文字通りには「子どものカフェテリア」を意味する「子ども食堂」]+動詞[refers])に副詞句(to a volunteer-run cafeteria providing free or inexpensive meals to children and others in need)を加えます。
Japan