uchidaさん
uchidaさん
子どもにウケる を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
とても面白いおもちゃを見つけたので、「子どもにウケるね」と言いたいです。
2024/01/12 10:23
回答
・kids crack up!
・That’s so funny for kids!
・That’s hilarious for kids!
1. kids crack up!
子どもにウケるね!
crack upは直訳すると、「割れた」という意味です。ガラスが割れた時のように、笑いの感情が爆発している様子を表します。誰かに笑わされた時によく使われる表現です。
【例文】
The kids cracked up, because they understood what I told them.
私が話したことを理解し、子供たちは大ウケした。
2. That’s so funny for kids! funny
子どもにはめっちゃウケる!
面白いものを見たときの定番リアクションです。
3. This is hilarious for kids
子どもにウケるね!
「2.」のFunnyより「さらにウケる!」と表現したい時に使い、「爆笑」という意味です。
Taka_Suzuki