プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 276
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「砥石」は可算名詞で「whetstone」と言います。 たとえば Learning to use a whetstone properly can significantly extend the life of your kitchen knives. で「砥石を正しく使うことを学ぶと、キッチンナイフの寿命を大幅に延ばすことができます」の様に使う事ができます。 上記構文は、第三文型(主語[Learning to use a whetstone properly]+動詞[extend]+目的語[life of your kitchen knives])に助動詞(can)と副詞(significantly)を加えて構成します。

続きを読む

0 434
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「公募展」は可算の名詞句で「open call for exhibitions」と言います。 たとえば The museum announced an open call for exhibitions, inviting artists from around the world to submit their works. で「その美術館は世界中のアーティストに作品を提出するよう呼びかける公募展を発表しました」の様に使う事ができます。 本件の構文は、近い将来を示す現在進行形(主語[you]+be動詞+現在分詞[submitting]+目的語[this work])に副詞句(for the open call for exhibitions)を組み合わせてbe動詞を文頭に移して疑問文に構成します。 たとえば Are you submitting this work for the open call for exhibitions? とすれば「この作品は公募展に応募しますか」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 336
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「慈悲をかける」は「show mercy」の語の組み合わせで表すことが可能です。 たとえば The judge decided to show mercy and reduced the sentence. で「裁判官は慈悲をかけて刑を軽減することにした」の様に使う事ができます。 上記構文は、前半は第一文型(主語[judge]+動詞[decided])に副詞的用法のto不定詞(to show mercy)を組み合わせて構成します。 後半の等位節は接続詞(and)の後に第三文型(主語[judge-省略]+動詞[reduced]+目的語[sentence])で構成します。 また Please have mercy on him; he didn’t mean to cause any harm. で「どうか彼に慈悲をかけてください。彼は悪意があったわけではありません」の様にも使う事ができます。

続きを読む

0 438
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「覇権争い」は「fight for dominance」の語の組み合わせで名詞句として表すことが可能です。 たとえば The fight for dominance in the smartphone market is becoming more intense each year. で「スマートフォン市場での覇権争いは年々激しくなっている」の様に使う事ができます。 上記構文は、現在進行形(主語[fight for dominance in the smartphone market]+be動詞+現在分詞[becoming]+補語の形容詞句[more intense])に副詞句(each year)を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 210
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「逆恨み」は「hold a grudge against」の語の組み合わせで表すことが可能です。可算名詞の「grudge」が「恨み、嫉み」を意味します。 たとえば She holds a grudge against her colleague for getting the promotion she wanted. で「彼女は自分が欲しかった昇進を同僚が得たことに対して逆恨みしている」の様に使う事ができます。 上記構文は、第三文型(主語[she]+動詞[holds]+目的語[grudge])に副詞句(against her colleague for getting the promotion)と修飾節(she wanted)を続けて構成します。

続きを読む