プロフィール
1 I'll be late arriving. 到着が遅れます。 構文は、第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[late arriving])に助動詞(will)を加えて構成します。 この表現は 「arriving(到着すること)」が明示されており、具体的に「到着が遅れる」という点を伝えたい場合に使います。 2 I'm going to be late. 遅れそうです。 構文は、現在進行形(主語[I]+be動詞+現在分詞[going])に副詞的用法のto不定詞(to be late)を組み合わせて構成します。 この表現は、どのような状況でも使いやすく、何に遅れるかを明示する必要がない場合に適しています。
1 I'll call you back later. 後で電話をかけ直します。 構文は、第三文型(主語[I]+動詞[call]+目的語[you])に助動詞(will)と副詞句(back later)を組み合わせて構成します。 この表現は、よりカジュアルで日常的な会話でよく使われます。友人や同僚、家族など、親しい人との間で自然に使えるフレーズです。 2 I will return your call later. 後であなたに電話をかけ直します。 構文は、第三文型(主語[I]+動詞[return]+目的語[your call])に助動詞(will)と副詞(later)を組み合わせて構成します。 この表現は、少しフォーマルな場面やビジネスの場面でよく使われます。特に、顧客や上司、あまり親しくない人との会話で使うと丁寧な印象を与えます。
1 Can I have a receipt, please? 領収書をもらえますか? 構文は、助動詞(Can)を文頭に第三文型(主語[I]+動詞[have]+目的語[receipt])に副詞(please)を加えて構成します。 比較的カジュアルで直接的な表現です。日常会話やフレンドリーな場面でよく使われます。 2 Could you give me a receipt, please? 領収書をいただけますか? 構文は、助動詞(Could)を文頭に第四文型(主語[you]+動詞[give]+目的語[me]+第二目的語[receipt])に副詞(please)を加えて構成します。 もう少し丁寧で控えめな依頼の表現です。フォーマルな場面やビジネスの場でも適しています。
「ご自由にお取りください」は「please feel free to take」の語の組み合わせで表すことが可能です。 たとえば Please feel free to take one of our samples and try it at home. で「試供品を自由にお取りいただき、ご自宅でお試しください」の様に使う事ができます。 上記構文は、副詞(Please)を間投詞的に文頭に置いて動詞原形(feel)、補語(free)、副詞的用法のto不定詞(to take one of our samples and try it at home)を組み合わせて構成します。 また「help yourself」も「ご自由にお取りください」の意味なので Help yourself to one of our samples and try it at home. としても「試供品を自由にお取りいただき、ご自宅でお試しください」の意味になります。
1 Go ahead, you can take the next turn. お先にどうぞ、次はあなたの番にして良いです。 構文は、命令文(Go ahead)の後に第三文型(主語[you]+動詞[take]+目的語[next turn])を続けて構成します。 「Go ahead」 は、順番を譲るだけでなく、相手に何かを始めるよう促したり、何かを進めるよう伝える際にも使えます。 たとえば、会話の中で「話を続けてください」と言いたいときや、何かの行動を許可するときにも使えるため、幅広い状況で使える表現です。 2 After you, I’m in no rush. お先にどうぞ、私は急いでいないので。 構文は、定型フレーズ(After you)の後に第一文型(主語[I]+動詞[be動詞])に副詞句(in no rush)を組み合わせて構成します。 「After you」 は、特にフォーマルな場面や、エレガントに順番を譲りたいときに使われることが多い表現です。物理的に先に行かせる(ドアを通るときなど)場合によく使われます。
日本