プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 254

構文は、「より~すれば、より~の結果になる」の内容なので「the 比較級 + the 比較級」の構成になります。先ず、「the more」の後に「それを考える:I think about it」を続けて前節とします。 次に「より時間を無駄にする」の内容の後節を「the more」の後に、第三文型(主語[I]+動詞[waste]+目的語[time])を続けて構成します。 たとえば“The more I think about it, the more I waste time.”とすればご質問の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 282

単語は、「まだ」は副詞で「sill」と言います。副詞は動詞または形容詞を修飾する品詞なので、本ケースでは動詞「need」と組み合わせて使います。 構文は、第三文型(主語[I]+動詞[need]+目的語[time])に副詞的用法のto不定詞「考えるために:to think」を組み合わせて構成します。 たとえば"I still need time to think."とすればご質問の意味になります。 他に「あれこれ検討する」の意味の複合動詞「kick around」を用いて"I still need time to kick around."としても良いです。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 359

単語は、「紅葉」を「autumn(形容詞 秋の) leaves(名詞 leafの複数形)」の語の組み合わせで表現します。「素敵」は形容詞「beautiful」を使います。 構文は、第二文型(主語[autumn leaves in Kyoto]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[beautiful])で構成します。第二文型の場合、主語と補語はイコールの関係です。即ち、「京都の紅葉=美しい」です。 たとえば"The autumn leaves in Kyoto are really beautiful."とすればご質問の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 329

「皇太子」は「crown prince」もしくは「imperial heir」と言います。 現在日本では「皇嗣」と呼ばれていますが英語表現は変わりません。「皇嗣秋篠宮親王殿下」は、「His Imperial Highness Crown Prince Akishino」と宮内庁のページで表記が有ります。 たとえば「親王殿下が皇嗣に就任されました」は英訳すると以下の通りになります。 (英訳例) His Imperial Highness has assumed the position of the Imperial Heir, Crown Prince.

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 224

単語は、「溝のついた板」は「board(名詞 台板) with(前置詞) grooves(名詞 溝)」の語の組み合わせで表現します。前置詞「with」には「~がある」の意味があるので「with grooves」で「溝のついた」の表現となります。 構文は、「~はありますか?」の内容なので、助動詞「do」を用いた疑問文にします。助動詞の後に主語(you)、動詞原形(have)、目的語(board with grooves)の順で第三文型の疑問文として構成します。 たとえば“Do you have a board with grooves?”とすればご質問の意味になります。

続きを読む