プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,505
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ミートソース」は和製英語ではないので「meat sauce」でも良いですが、「肉のソース」では少し曖昧に聞こえる可能性があるので「Bolognese sauce」とすればひき肉やトマトなどを使ったイタリア風のソース「ボロネーゼソース」を指すことが明確になります。 たとえば I’d like to order the pasta with Bolognese sauce, please. とすれば「ミートソースパスタを注文したいのですが、お願いします」の意味になりニュアンスが通じます。 構文は、第一文型(主語[I]+動詞[would like])に目的語となる名詞的用法のto不定詞(to order the pasta with Bolognese sauce:ミートソースパスタを注文すること)と副詞(please)を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 362
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「マナーがなってない」は「lack(他動詞) manners(名詞)」の語の組み合わせで表すことが可能です。「マナーを欠いている」という意味で、礼儀やルールを守らないことを指します。 たとえば I was shocked by how some people in public totally lack manners. で「公共の場でマナーがまったくなっていない人たちを見て驚いた」の様に使う事ができます。 構文は、受動態(主語[I]+be動詞+過去分詞[shocked])に副詞句(by how some people in public totally lack manners:公共の場でマナーがまったくなっていない人たちを見て)を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 199
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「マナーモード」は和製英語ですので「silent mode」とした方が伝わりやすいです。 たとえば Please set your phone to silent mode during the movie. とすれば「上映中は携帯電話をマナーモードに設定してください」の意味になります。 構文は、副詞(Please)を間投詞的に文頭に置いて動詞原形(set)、目的語(your phone)、副詞句(to silent mode during the movie:上映中はマナーモードに)を続けて構成します。 また「vibrate mode」を使い Please ensure your phone is set to vibrate mode during the movie. とすると「上映中は携帯電話をバイブモード(=マナーモード)に設定してください」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 252
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「感熱紙」は不可算の名詞句で「thermal paper」と言います。 たとえば Could you please place an order for thermal paper? とすれば「感熱紙の注文をお願いします」の意味になります。 構文は、助動詞(Could)の後に第三文型(主語[you]+動詞[place]+目的語[order for thermal paper:感熱紙の注文])に副詞(please)を加えて構成します。 「Could you please place an order for ~」は、丁寧な依頼表現で、注文をお願いするニュアンスをしっかり伝えています。 また「Please」を文頭において Please arrange for an order of thermal paper. とすると「感熱紙の注文手配をお願いします」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 3,019
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「リニューアルオープン(renewal open)」は和製英語と言われており、「reopen after renovations(改装後に再開する)」と表現した方が伝わりやすいです。 たとえば I heard that the supermarket near the station recently reopened after renovations. とすれば「最近、駅前のスーパーが改装後に再オープン(=リニューアルオープン)したらしいよ」の意味になりニュアンスが通じます。 構文は、第一文型(主語[I]+動詞[heard])の後に従属副詞節を続けます。 従属副詞節は接続詞(that)の後に第一文型(主語[supermarket near the station]+動詞[reopened])に副詞句(after renovations)を組み合わせて構成します。

続きを読む