プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 184

単語は、「ミニスカート」は可算名詞として「miniskirt」を用います。「履く」は動詞で「wear」です。 構文は、従属節の「夏になった」を第二文型で「it's summer」として、接続詞「so(~だから)」で主節を繋ぎます。主節は「~がしたい」の「want to+動詞原形」の表現を用いて、第一文型(主語[I]+動詞[want])に名詞的用法のto不定詞「ミニスカートを履くこと:to wear a miniskirt」を組み合わせて構成します。 たとえば"It's summer, so I want to wear a miniskirt."とすればご質問の意味になります。 他の表現としては「want to」の口語表現の「wanna」を用いて、また動詞も「wear」に代えて「put on」を使い"I wanna put on a miniskirt."としても良いです。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 176

単語は、「枝豆」は日本語由来の一般名称なので「edamame」ですが「young green soybeans in the pod」と補足の表現を足します。「young」と「green」の二つの形容詞が有りますが、形容詞の並べ方にはルールが有ります。「年」と「色」では「年」が先に来るので「young」が先に来ます。 また「~豊富」は熟語動詞で「be rich in」と言います。「ミネラルが豊富」は「be rich in minerals」と表現することが可能です。 構文は、第二文型(主語[edamame]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[rich])に副詞句(ミネラルにおいて:in minerals)を組み合わせて構成します。 たとえば"Edamame, young green soybeans in the pod, is rich in minerals."とすればご質問の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 231

単語は、「マリンスポーツ」は「marine sports」と綴ります。 構文は、副詞節の「今度沖縄に行く:I'm going to Okinawa next time」の後に、「外せない」の「can't miss out」を用いて主節の「I can't miss out on marine sports」を構成して、両方の文節を接続詞「so(~だから)」で繋ぎます。 たとえば"I'm going to Okinawa next time, so I can't miss out on marine sports."とすればご質問の意味になります。 他の表現としては「must」を「外せないもの」を意味する名詞として使い"I'm going to Okinawa next time, so marine sports are a must to do."としても良いです。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 266

単語は、「マリトッツォ」はイタリア語起源の一般名称で「maritozzo」ですが「Italian pastry filled with cream(クリームを詰めたイタリアのパン菓子)」と補足を加えると良いです。 構文は、「~したいですか?」の「would you like to+動詞原形」で表現します。「would(助動詞) you(主語) like(動詞)」の後に名詞的用法のto不定詞「マリトッツォを食べてみること:to try maritozzo」を続けて構成します。 たとえば“Would you like to try a maritozzo, an Italian pastry filled with cream?”とすればご質問の意味になります。 他の表現としては「~してみない」の「why don't+主語」の構文構成で“Why don't we eat a maritozzo, an Italian pastry filled with cream?”としても良いです。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 414

単語は、「ポップアップストア」は「pop-up store」あるいは「pop-up retail」と言います。 構文は、第一文型(主語[pop-up store]+動詞[be動詞])に副詞句(開催中の:in progress)を組み合わせて構成します。be動詞は「~の状態である」を意味するので、副詞句に修飾される関係になります。 たとえば“Our pop-up store is in progress!”とすればご質問の意味になります。 他の表現としては動詞「oparate」を用い「現在操業されている」のニュアンスで受動態の現在進行形とし“Our pop-retail is being operated!”としても良いです。

続きを読む