プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 512
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

早くご飯を作って はHurry up and make dinner./Hurry up and cook dinner.で表現出来ます。 Hurry upは"急ぐ、急いで"と言う意味を持ちます。 I was starving, so I told my mother, "Hurry up and make me dinner. 『お腹が空いたので、お母さんに「早くご飯を作って」と私は言った』 starvingはhungryより一層お腹がすいた時に使える表現なので、覚えておくと便利ですよ。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 3,350
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

早い者勝ちはfirst come, first served/first come-first-served basisで表現出来ます。 first come, first servedは直訳で"最初に来た人に、最初に仕える" first come-first-served basisは"先着順、早いもの勝ち"と言う意味を持ちます。 First come-first-served basis to buy this product. 『この商品を購入できるのは早い者勝ちです』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 699
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

操作ミスはoperational error/operation mistakeで表現出来ます。 operationalは"操作上の、経営上の、使用できる、運転可能な" mistakeは"間違い、誤り、ミス、思い違い、誤解"と言う意味を持ちます。 A machine operation error caused the factory to stop manufacturing. 『機械の操作ミスで、工場の製造がストップしてしまった』 The machine seems to have broken down due to an operational error. 『操作ミスで機械が壊れてしまったようだ』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 1,338
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

創立記念日 はanniversary of the establishmentで表現出来ます。 anniversary は"記念日、記念祭、~周年祭、年忌" establishmentは"設立、創立、成立、樹立、確立、制定"と言う意味を持ちます。 Please note that today is the anniversary of the establishment of the school, so the school will be closed. 『今日は学校の創立記念日なので、休校となりますのでお気をつけください』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 422
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

狙いすますはtake careful aim/snoop/aimで表現出来ます。 snoopは"うろうろのぞき回る、せんさくする、ねらう" aimは"ねらいをつける、向ける"と言う意味を持ちます。 He aimed and shot for the first prize. 『一等賞に狙いをすませて撃った』 I took careful aim at the jackpot because I had my sights set on it. 『狙いをすませたので見事大当たりだった』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む