プロフィール

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 463

子供を育てるは英語で様々な言い方があります。 raise a child/ bring up a child/ take care of a child(~の世話をする、面倒を見る) ちなみに、植物を育てると言いたい場合には『grow a plant』という表現で表せます。 somehow は副詞で『なんとかして~する』『どうにかして~する』という意味で、幅広い場面で使えます。 I want to raise my children well somehow. 『子供たちを何とかうまく育てたい。』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 701

気持ちがこみ上げてくるときに使う意味の懐かしいは、bring back memoriesを使って表現出来ます。 思い出=memoriesを連れ戻す=bring back The dish brought back memories of my childhood. 『その料理を食べて子供の時の記憶が蘇ってきた。』 nostalgic 『懐かしい』という形容詞です。 feel nostalgicと使います。 I felt nostalgic listening to that music. その音楽を聴いて、懐かしい気持ちになりました。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 461

narrow downの直訳は『絞り込む』です。 narrow は狭いという意味で、選択肢を狭い範囲にするイメージです。 志望校はschool of choice/my dream school(私の夢を叶えてくれる学校)と表すことが出来るので You finally narrowed down your school of choice. 『いよいよ志望校をしぼったのですね』 filter 日本語でも『フィルターをかける』のような表現があるように、不要なものを除去するという意味があります。 Our company will filter the companies with which we do business. 『当社は取引先の絞り込みを行う予定です。』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 421

unexpectedlyは『思いがけずに』という副詞です。 I made a lot of money unexpectedly with cryptocurrency. 『暗号通貨で思いがけず大儲けしました。』 make moneyは、株での収入やアパートの賃貸収入などでお金を稼ぐニュアンスです。 out of the blue 思いがけなくという意味の副詞になります。 全く予想もしていなかったことが突然起こるときに使われます。 The new product came out of the blue. 『その新しい製品は突然世の中に出回った。』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 424

disclose my heart disclose『開示する、明らかにする』にmy heartを付け加えて、『私の気持ちを明らかにする』=思いの丈を伝えるというニュアンスになります。 Can I disclose my heart to you? 『あなたに思いの丈を伝えていいですか』 またシンプルに好きです。と伝えたい時には I'm in love with you.『あなたに恋しています』や 全ての思いがあなたに向いているという表現で I'm all about you.『あなたにぞっこんです』も使えます。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む