プロフィール
multiple rolesで"多数の役割"という意味です。 My daughter is an only child, so I have to be her mother, her friend, and several multiple roles! 『娘は一人っ子なので、私が母親であり、友達であり、いくつもの役目をしなければならないんです』 wear many hatsでも同じように表現出来ます。 hat は"役割""仕事"という意味もあります。 My teacher has many hats as a teacher, club advisor, and second parent to his students. 『私の先生は教師、部活の顧問、生徒の第二の親としてたくさんの役割がある』 ご参考になれば幸いです。
いざという時は in an emergency in case of emergency for emergenciesなどを使って表現出来ます。 You'd better save up for emergencies. 『いざという時のために貯金したほうがいいよ』 in the clutch こちらも"いざという時に"という意味で使えます。 I always have emergency food and water on hand in the clutch of a major disaster. 『大きな災害のいざという時に備えて、非常食や水を常備している』 ご参考になれば幸いです
feel free toで"気軽に"というニュアンスです。 Feel free to talk to me anytime about anything. 『いつでもなんでも話してください』 I'm all ears. こちらは面白い表現で、直訳すると"私は全身が耳です"となりますが、 全身が耳になっているぐらい聞いている、聞く準備ができているよというニュアンスです。 I'm sad that you're so distressed, so I'm all ears. 『あなたの悩んでいるのが悲しいから、私が全部聞くよ』 ご参考になれば幸いです
2倍は英語で"double the number"です。 貸出図書は"lending books" lendは"貸す"や"与える"という意味です。 いつものは"as usual"であらわせます。 Could you double the number of lending books as usual? 『貸出図書をいつもの2倍にしてくれませんか?』 Because of the large volume of orders due to social networking, we stocked twice as many raw materials as usual. 『SNSの影響で注文が大量にはいったので、いつもより2倍の原材料を仕入れた』 ご参考になれば幸いです。