プロフィール
![Ryoko](https://nativecamp.net/user/images/avatar/07.png)
existingは"存在する、現存する、現在の"という意味の形容詞です。 exist(存在する)という動詞から来ています。 I've rewritten existing data. 『既存のデータを書き換えてしまった』 My boss asked me to do a job to transfer all the data from an existing file. 『既存のファイルからデータをすべて移し替える仕事を上司に頼まれた』 Improve existing products to make them better. 『既存の商品を改良してより良いものを作る』 ご参考になれば幸いです。
![Ryoko](https://nativecamp.net/user/images/avatar/07.png)
unconventionalは"慣例に従わない、因襲にとらわれない、型にはまらない" off-the-wallは"風変わりな" outlandish は"風変わりな、奇異な、奇妙な"といった意味の形容詞です。 My aunt's outfits are always loud and unconventional, and we are always amazed by her outlandish outfits! 『叔母の服装はいつも派手で型破りなので、私達は彼女の奇抜な服装に驚かされる』 She's elusive because of her off-the-wall personality. 『彼女は風変りな性格なのでつかみどころがない』 ご参考になれば幸いです。
![Ryoko](https://nativecamp.net/user/images/avatar/07.png)
praiseworthyは"称賛に値する、ほめるべき、感心な"という意味の形容詞です。 The fact that you approached and helped an elderly man in need is an act worthy of praiseworthy. 『困っていた老人に声をかけ助けたことは賞讃の価値ある行為だ』 commendableは"ほめるに足る、立派な"という意味の形容詞です。 Everyone applauded his commendable act of courage. 『彼の立派な勇気ある行動にみんなが拍手した』 ご参考になれば幸いです。
![Ryoko](https://nativecamp.net/user/images/avatar/07.png)
outlandishは"風変わりな、奇異な、奇妙な"という意味の形容詞です。 I like outlandish TV shows because I like programs that show animals that we don't normally get to see. 『普段見ることのできない動物の様子を見る番組が好きなので、奇想天外なテレビ番組が好きです』 他にはtotally unexpected(全く考えられないような)=奇想天外な でも表現出来ます。 His totally unexpected ideas always amaze me. 『彼の奇想天外な発想にはいつも驚かされる』 ご参考になれば幸いです。
![Ryoko](https://nativecamp.net/user/images/avatar/07.png)
odd behaviorで"奇行"と表現出来ます。 oddは"変な、風変わりな、妙な"といった意味の形容詞です。 My grandmother went for a walk in the middle of the night and her odd behavior has become more noticeable lately. 『祖母が夜中に散歩に行ったので、最近奇行が目立つようになってきた』 eccentric behavior でも同様に表現出来ます。 eccentricは"変わった、とっぴな、異様な、変な、奇妙な"という意味の形容詞です。 ご参考になれば幸いです。