プロフィール
![Ryoko](https://nativecamp.net/user/images/avatar/07.png)
stateは"(公式に)述べる、明言する、 言う"という意味の動詞です。 New Year's Day is the day we state our goals for the year. 『元旦はその年の目標を表明する日だ』 announceは"発表する、知らせる、告知する、発表する、声明する"という意味の動詞です。 Our company is going to announce a new strategy next week. 『我が社は来週、新しい戦略を表明する予定だ』 ご参考になれば幸いです。
![Ryoko](https://nativecamp.net/user/images/avatar/07.png)
漂白剤は英語でbleach/bleaching agentで表現出来ます。 Where can I find bleach? 『漂白剤はどこにありますか?』 The socks were so dirty that I decided to put them in bleach for a long time. 『靴下の汚れがひどいので漂白剤に長時間つけることにした』 I didn't have a bleaching agent at home so I went to the store to buy some. 『漂白剤が家になかったのでお店に買いに行った』 ご参考になれば幸いです。
![Ryoko](https://nativecamp.net/user/images/avatar/07.png)
unravelは"解く、ほぐす、解明する"という意味の動詞です。 A junior in my office is always reading history books, so I asked, "Is it fun to unravel history?" 『会社の後輩がいつも歴史の本を読んでいるので、「歴史を紐解くのが面白いの?」と聞いた』 readは"読む、作品を読む、読み上げる、読んで理解する、紐解く" という意味の動詞です。 He read mysteries of all kinds. 『彼はあらゆる謎を紐解いた』 ご参考になれば幸いです。
![Ryoko](https://nativecamp.net/user/images/avatar/07.png)
inevitableは"避けられない、免れない、必然的な、当然の"という意味の形容詞です。 I have been skipping my studies, so it is inevitable that my grades will drop. 『勉強をさぼってきたので、成績が下がるのは必然だ』 necessityは"必要、必要性、必需品、不可欠のもの、必然性"という意味です。 Is there any necessity for us to do it all at once? 『一度に全部やる必然性はあるのでしょうか?』 ご参考になれば幸いです。