プロフィール
飛ぶ鳥を落とす勢いはNothing is impossible/be unbeatableで表現出来ます。 Nothing is ~の意味は"~なものはない"で Nothing is impossibleは"不可能なことはなにもない" be unbeatableは"打ち負かすことのできない、負けない、すばらしい"=飛ぶ鳥を落とす勢いというニュアンスになります。 He is unbeatable and is very active. 『彼は飛ぶ鳥を落とす勢いで、活躍している』 ご参考になれば幸いです。
飛び出す絵本はpop-up book/pop-out bookで表現出来ます。 pop-up bookは"絵が飛び出すようになっている絵本のこと、開くと絵が飛び出す本"と言う意味を持ちます。 My children have loved pop-up picture books since they were very young. 『私の子どもたちは幼いころから飛び出す絵本が大好きだ』 The students' eyes sparkled when I read the pop-out picture book. 『飛び出す絵本を読むと生徒の目はキラキラ輝いていた』 ご参考になれば幸いです。
飛び石連休はnon-consecutive/split up days offで表現出来ます。 consecutiveは"連続する、引き続く、結果を表す"を否定形にすることによって "連続でない"という表現になります。 split upは"分製、分割"という意味を持ちます。 I don't think I'm going anywhere this year because of non-consecutive days off and I don't have any paid holiday left. I can't connect. 『今年は飛び休で有給も残ってないし繋げられないからどこにも行かないかな』 ご参考になれば幸いです。
非常時に備えるはPreparing for Emergenciesで表現出来ます。 prepareは"準備する、用意する、準備をする、調理する、作る" emergencyは"非常時、緊急、有事"と言う意味を持ちます。 Since disasters occur frequently in many places these days, it is important to be prepared for emergencies on a regular basis. 『最近は頻繁に災害が各地で起きているので、日頃から非常時に備えることが大事だ』 ご参考になれば幸いです。
被害額はいくら? はHow much is the damage?/What is the amount of damage? で表現出来ます。 damageは"損害、損傷、被害、費用、代価、勘定"と言う意味を持ちます。 被害額は他にもmonetary lossで表すことも出来ます。 There was a theft at an unmanned dealership and I wonder how much the damage was. 『無人販売店で窃盗事件があったので、被害額はいくらだったんだろう』 ご参考になれば幸いです。