プロフィール

  • Instagram
  • Youtube
  • Facebook

英語系資格

英検準一級 TOEIC865

海外渡航歴

カナダ1年半

自己紹介

バンクーバーに1年半居ました。

0 971
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「日本は文化を大切にしている。」を英語で表現すると、「Japan values its culture.」となります。 この表現は、簡潔で明確な英語表現として使われることが多く、文化的な遺産や伝統を尊重しているという意味が含まれます。 英語は基本的に簡潔でシンプルな表現が好まれます。 また、「Japan places great importance on its culture.」や「Culture is highly valued in Japan.」なども自然な表現です。 「Japan has a deep respect for its cultural heritage.」や「The preservation of cultural traditions is a top priority in Japan.」などは、文化的な遺産を尊重するという点に焦点を当てた表現となっています。 ビジネスシーンや観光客向けの文章などで使われることがあります。 参考になれば幸いです

続きを読む

0 1,031
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「I'm sorry, but I'm afraid I don't have the skills to fulfill your request.」や 「I'm sorry, but I don't think I have the expertise to meet your request.」などが自然な表現です。 ※I'm afraid ~~ = 申し訳ありませんが、、 ※fulfill = 果たす ※meet your request = 要求を満たす また、「I apologize, but I don't feel I have the necessary experience to complete this task for you.」や「I'm sorry, but I don't believe I have qualifications to meet your request.」なども、自然な表現として使えます。 ※qualifications =資格 これらの表現は、クライアントに対して丁寧に自分の能力不足を伝えることができる表現であり、ビジネスシーンや日常生活で使われる表現です(^^) ビジネスのシチュエーションで使えるフォーマルな表現です。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 10,165
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

塵も積もれば山となるは「Small things add up to big things over time.」や「Little by little, a little becomes a lot.」などが、自然な表現として使えます。(^^)/ 「Small things add up to big things over time.」は、小さなことでも時間をかけて積み重ねると大きな成果に繋がるということを表しています。 add up は積み重なる、合計すると~になるといった意味です。 「Little by little, a little becomes a lot.」は、小さなことでも継続的に行うことで、大きな成果を得ることができるということを表しています。どちらの表現も、日常会話やビジネスシーンなどで自然に使われる表現です。 他にはシチュエーション次第ではPractice makes perfect(継続は力なり)といった表現も使えそうですね。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 844
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

以下は、「運が悪かっただけ」という表現の例文と解説です。 "It was just bad luck."(それはただの不運だった) 「just」は「ただ」という意味で、「bad luck」は「不運」という意味です。「ただの不運だった」というニュアンスを含んだ自然な表現です。 "You were unlucky."(あなたは不運だった) 「unlucky」は「不運な」という意味の形容詞です。「You were unlucky.」は、「あなたは不運だった」という意味になります。 "It was out of your control."(それはあなたのコントロール外だった) 「out of one's control」は「〜のコントロール外である」という表現で、「It was out of your control.」は、「それはあなたのコントロール外だった」という意味になります。この表現は、「運が悪かっただけ」という状況を受け入れ、自分自身を責めないようにする際に使われることがあります。 Not my day. (今日は俺の日じゃないな) なにか連続でミスったときなど、"Not my day" と言ったりします。個人的に英語っぽいなぁと感じる表現ですごく好きです。

続きを読む

0 1,193
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

各例文は、英語ペラペラになることが容易ではないことを述べています。 これは、目標達成には時間がかかるということを意味しています。 例文には、以下のような言い回しが含まれています。 It's going to take a while until I become fluent in English. (英語ペラペラになるにはまだまだ時間がかかるだろう。)- "take a while"は「時間がかかる」という意味であり、目標達成には時間がかかることを表現しています。 Becoming fluent in English is a long-term goal, and there's still a long way to go. (英語ペラペラになることは長期目標であり、まだまだ道のりは遠い。)- "long-term goal"と "long way to go" は、目標達成には時間がかかることを表現する表現です。 Achieving fluency in English is a challenging journey that requires patience and perseverance. (英語ペラペラになることは、忍耐と努力が必要な大変な旅路です。)- "challenging journey" は、目標達成には困難があることを表現しています。 It's going to be a long and winding road until I achieve fluency in English. (英語ペラペラになるまで、まだまだ険しい道が続くだろう。)- "long and winding road" は、目標達成には困難があることを表現する表現です。 Fluency in English is a distant goal, and there are many steps that need to be taken to get there. (英語ペラペラになることは、遠い目標であり、到達するためには多くのステップが必要です。)- "distant goal" と "many steps" は、目標達成には困難があることを表現する表現です。 参考になれば幸いです。

続きを読む