プロフィール
役に立った数 :25
回答数 :2,885
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
「朝食は何時まで提供してますか?」は上記の表現があります。 1. 「何時まで~?」は until what time ~?の表現を使います。 → Until what time do you serve breakfast? 朝食は何時まで提供してますか? Until what time do you ~? で「何時まで(あなたは)~しますか?」を意味します。 → Until what time do you work today? 今日は何時まで働きますか? 「朝食を提供する」は serve breakfast です。 → This cafe serves the delicious meal. このカフェは美味しい食事を提供する。 2. Until what time is ~? は「~は何時までですか?」をシンプルに表現します。 → Until what time is I can have breakfast? 何時までなら朝食がとれますか?→ 朝食は何時まで提供してますか? have は「(食事を)とる」の意味でも頻出です。 →We had a lot of food. 沢山食べました。 例文 Now I don't feel like eating, but until what time is I can have breakfast? 今は食べたくないのですが、朝食は何時まで提供してますか? Until what time is I can have dinner? Because I'll be late for there. 遅れそうなのですが、夕食は何時までならとれますか?
「静かに読書できる場所」は上記の表現があります。 1. 質問にある内容は次のように表現が出来ます。 This cafe is very quiet and has a good mood, so It's a place where I can read quietly. とても静かで雰囲気がいいカフェなので、静かに読書できる場所です。 「SがVする場所」は "place where SV~." で表します。 例文の" place where I can read quietly "は「静かに読書できる場所」です。 形容詞の quiet の副詞形が quietly です。「静かに~」を意味し動詞を補足します。 → She came home quietly not to meet her mother. 彼女は母親に見つからないように静かに帰宅した。 2. 「平和に」「平穏に」を意味する peacefully で表します。 → This is a spot where I can have a read peacefully. ここは静かに読書ができる場所です。 spot where I can have a read peacefully は「静かに読書できる場所」を意味します。 spot は「場所」を意味しますが、広範囲ではない"限られた区域"や"限定された箇所"を表します。 また have a read で「読書する」です。 例文 This cafe is a good place where I can read quietly. このカフェは静かに読書できるよい場所です。 When I feel like reading, I'll go to this spot where I can have a read peacefully. 読書したい時は、この平穏に(静かに)読書できる場所に行きます。
「ちょっと聞いてもいいかな?」は上記の表現があります。 1.「~していいですか?」と丁寧に聞く場合は " May I ~? " を使います。 → May I ask you a little? ちょっと聞いてもいいかな? 「少し~」は a little で表します。 → May I ask you a question? 質問していいでしょうか? ☆ ask+人 + 物 = 人に物を聞く 2. 「(私が)~していいでしょうか?」は "Would you mind my ~ing" で表す事も出来ます。 → Would you mind my asking you a little? 少し聞いてもいいでしょうか?→ ちょっと聞いてもいいかな? ここでの mind は「~を気にする」を意味します。 例文では mind の目的語は「私が聞く事」"my asking" です。 ☆参考 Would you mind ~ ing? は「(あなたが) ~していただけませんか?」を意味します。 → Would you mind opening the door? (あなたが)ドアを開けてくれませんか? 例文 May I ask a little to know your idea? あなたの意見を聞きたいのでちょっと聞いてもいいかな? Would you mind my asking you about the next meeting a little? 次の会議についてちょっと聞いてもいいかな?
「すっぴんを見せるのに抵抗がある」は上記の表現があります。 1. 質問の内容は次のように表現できます。 When I go on a trip with my boyfriend, I'll hesitate to show him my face without makeup. 彼氏と旅行に行く時にすっぴんを見せるのに抵抗がある。 「~にする事に躊躇する / 抵抗がある」は hesitate to ~ で表します。 → I'll hesitate to show him my face. 彼に私の顔を見せる事に躊躇する。→ 彼にすっぴんを見せるのに抵抗がある。 ※ show 人 物 = 人に~を見せる 「化粧なしの顔」は face without makeup です。 「~なしの」は前置詞 without で表します。 また名詞「化粧」は makeup です。 2. 「~したくない」「~する気分ではない」は "don't feel like ~ ing" の定番表現があります。 →When I go on a trip with my boyfriend, I don't feel like being without makeup. 彼氏と旅行に行く時に、化粧なしでいたくない。→ すっぴんでいることに(見せるのに)抵抗がある。 be without makeup は "化粧なしの状態" を表します。 → I was without makeup while staying home today. 今日はすっぴんで家で過ごしました。 例文 She came here hesitating to show her face without makeup. 彼女はすっぴんの顔をみせるのを躊躇しながらやって来ました。 →すっぴんを見せるのに抵抗しながら来た。 Even when I take a walk, I don't feel like being without makeup. 散歩に行く時でさえ、すっぴんを見せるのに抵抗がある。
「神経質ですぐに感情を害する」は上記の表現があります。 1. 質問にある例文は次のように表現が出来ます。 Our boss is sensitive and easily offended. うちの上司は、神経質ですぐに感情を害する。 「神経質な」は be sensitive を使います。 敏感さや過敏性のある様子を表す場合 sensitive がよく使われる印象があります。 → My son's sensitive to noise. 息子は物音に敏感です。 「気分を害している」は be offended で表します。 offend は「~を怒らせる」「~をそこなわせる」を意味います。 be offended = 気分を損なっている(様子) get offended = 気分を損なう(行為) ここに easily が付くと「容易に~」の意味が加わります。 2. feel uncomfortable で「感情を害する」を表します。 → My boss feels uncomfortable due to irritability. うちの上司は過敏性のせいで感情を害します。→ 神経質ですぐに感情を害する。 uncomfortable は「不快な~」「害を感じる~」を意味するネガティブな様子を言う際に使う形容詞です。 irritability は「過敏性」「短気」を意味します。 原因を言う際に使う due to と組み合わせて「過敏性のため~」を意味します。 → He can't sleep well due to irritability to noise. 彼は物音に対する過敏性のせいでよく眠れない。 例文 Please be careful of him, because our boss is sensitive and easily offended. うちの上司は神経質ですぐに感情を害するので、注意して下さい。 It's usual for him to feel uncomfortable due to irritability. 彼はいつも神経質ですぐに感情を害する。