
Takaakiさん
2024/12/19 10:00
らくらく過ごせる を英語で教えて!
座り心地のいいソファなので、「このソファに座ると、らくらく過ごせる」と言いたいです。
回答
・can stay well
・can spend good time
1. can stay well
らくらく過ごせる。
stay well:快適に過ごす
stay は「居る」の他 「過ごす」の意味があります。例えば stay home はよく聞くフレーズです。ここでは動詞にポジティブなニュアンスを与える well を使い「良く」→「快適に」を表します。well は体調が良い事を表す他、物事が快適で順調な事を表す際にもよく使われます。
例文
When I sit on this sofa, I can stay well.
このソファに座ると、らくらく過ごせる
2. can spend good time
らくらく過ごせる。
spend time:時間を過ごす
お金や時間を使うor 費やす際は spend を使います。基本は spend 物 on + ~ing です。この意味では use や cost を同じイメージがあります。今回は spend good time「良い時間を過ごす」→「らくらく過ごす」と解釈します。その他 relaxed や easily なども快適なイメージを与える表現になります。
例文
I can spend good time while sitting on the sofa.
このソファに座ると、らくらく過ごせる。