プロフィール

役に立った数 :27
回答数 :3,207
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪

「営業」は上記の表現があります。 1. do sales 営業 sale(s):営業、販売 仕事で商品を売る事を sale(s) と言います。 この意味では名詞の複数形 sales の場合と、形容詞「営業/販売の~」を意味する場合があります。 また「営業成績」は sales performance といいます。 (ここでは形容詞 + 名詞の表現です。) 例文 I do sales on my business. 今は営業の仕事をしている。 2. position as a salesman 営業担当 position as a salesman:営業担当 仕事での営業を担当する立場、職務を意味します。 positionは 大きな意味では「地位」を意味し、組織の中での「職務」「役職」を表します。 名詞「営業」は sale(s) で、担当者の事を salesman や salesperson と言います。 例文 I have a position as a salesman in the company. この会社では営業の仕事をしている。

「映画を見に行かない?」は上記の表現があります。 1. Shall we go to watch the move? 映画見に行かない? Shall we + 動詞の原形?:~しませんか? 「(一緒に) ~しませんか?」を意味し、相手を誘い出す時の表現です。 shall は助動詞なので動詞は原形です。 また Shall I + 動詞~? は「(私が)~しましょうか?」で主体が自分です。 例) Shall I help you? お手伝いしましょうか? 例文 Shall we go to watch the movie released from yesterday? 昨日から公開のその映画を見に行かない? 2. Would you hang out to watch the movie? 映画を見にくり出しませんか?→ 映画見に行かない? hang out:くり出す、遊びに行く 「吊るす 」の他、「くり出す」hang out は頻出表現です 文脈により「遊びに出る」「ぶらぶらす」等を意味し、外に繰り出す(基本的に遊びに行く)行為を表します。 Would you ~?:~しませんか? 意思を表す will の過去形が would です。 「~しませんか?」を意味し、相手の意思を尋ねる表現です。 過去形にすることで表現が柔らかくなり、お伺いの「~していただけますか?」の意味で使う事も多いです。 例) Would you tell me about it? それについて教えていただけますか? 例文 If you have no plan, would you hang out to watch the movie? もし予定がなければ、映画を見に行かない?

「一緒にいて安心する」は上記の表現があります。 1. I can relax when I'm with you. あなたと一緒だとリラックス出来る。→ 一緒にいて安心する 。 relax:両方する、安心する、落ち着く 家や慣れ親しんだ場所で「落ち着く」行為は relax を使います。 動詞で relax または形容詞 be relaxed のどちらかで表現する場合が多いです。 例) I relax with him. = I'm relaxed with him. 彼といると落ち着く。→安心する。 また名詞形「休養」「休息」relaxation も頻出です。 例) I take a massage for relaxation. 休息にマッサージをうける。 2. I'm comfortable with you. あなたといると心地がいい。→ 一緒にいて安心する。 comfortable:心地よい、快適な 気分や心地が良い事を表します。 形容詞 be comfortable は文脈により feel good や feel relaxed と同じ意味で使います。 また「快適な~」「気持ちの良い~」comfortable + 名詞 の表現も会話でよく見かけます。 例文 I'm comfortable with my family after my retirement. 引退後は家族といると心地よい。→ 家族と一緒にいて安心する。

「飲み込みやすい」は上記の表現があります。 1. It's easy to swallow it. 飲み込みやすい。 swallow:飲み込む 食べ物を「飲み込む」の他、言葉や気持ちを「飲み込む」の様な使い方もあります。 「(食べ物を)飲み込む」は会話ではシンプルに take や have で表す場合もあります。 例えば「薬を飲む」swallow (take) a medicine や「水を飲み込む」swallow (have) a glass of water などがあります。 また swallow は名詞「燕」の全く違う意味を持つ事も覚えておくといいです。 It's easy to ~:~しやすい 基本的に主語は物 or 代名詞 (it, that) を置きます。 (人を主語にする場合は be good at で表す事が出来ます。) 例文 Please prepare the meal that it's easy to swallow. 飲み込みやすい食事でお願いします。 2. It's eatable and drinkable. 飲み込みやすい。 eatable and drinkable:飲み込みやすい 動詞 + able は「~しやすい」を意味します。 ear - able 「食べやすい」+ drink - able で「飲み(込み)やすい」と解釈します。 ☆参考 動詞 + able の一例です。 acceptable = 受け入れやすい、安易な movable = 動かせる regrettable = 残念な、気の毒な 例文 It's eatable and drinkable meal prepared in nursing facility. 介護施設の食事は飲み込みやすい。

「引っ越しの手伝いをする」は上記の表現があります。 1. I'll help you move house. 引っ越しの手伝いをする。 move house:家を引っ越す move は「動く」の他「移動する」→「引っ越す」を意味します。 「家を引っ越す」は move house です。 「人が引っ越すのを手伝う」help 人 (to) move house となります。 また help 人 with your move (物) と表現することも可能です。 例) I came here to help you with your move. 引っ越しの手伝いをするのに来ました。 ☆文法等 help 人 (to) + 動詞 = 人が~するのを手伝う help 人 with 物 = 人の物を手伝う 例文 I'll go to your house to help you move house. 引っ越しの手伝いをするから家に行く。 2. I'll support your move. 引っ越しの手伝いをする。 support:補佐する、手伝う support は補佐的に手伝う行為や補助役に回る事を意味します。 主体は相手で自分はフォロー役のイメージです。 また名詞では「支援」「手助け」の意味で、日本語の「サポート」もほぼ同じ意味です。 move:引っ越し 動詞の意味の他、名詞「引っ越し」の意味も頻出です。 例) I have a move into the town. 引っ越しの予定があります。 例文 If I'm free, I'll support your move tomorrow. もし空いていたら、明日あなたの引っ越しを手伝うね。