プロフィール
役に立った数 :25
回答数 :2,885
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
自動更新の解約を忘れてたので、来月分も支払う羽目になった。 I forgot to cancel the automatic renewal, so I had to pay more for next month. I had to pay more for next month = 来月分も支払う羽目になった(過去形) automatic renewal = 自動更新 ex. その結果、2倍払わなくてはいけない。 As a result, I have to pay twice. twice = 2倍 ex.人の2倍努力する。 I try twice as hard as people.
このストレッチは血行を良くする働きがあります。 This stretch works to improve the blood circulation of the body. the blood circulation = 血行 work = 作用する、働く improve the blood circulation (of the body)=(体の)血行を良くする ex. 体の血行が良くなると免疫力が高まります。 If your body's blood circulation is improved, your immunity increases.
ものすごく汗かいている。 - I'm sweating a lot. sweat = 汗をかく(V)/ 汗、水滴(N) ex. その電話を受けて、冷や汗をかいた。 ① I got the call and sweated with fear. sweat with fear = 冷や汗をかく fear = 恐怖 ② I got the call and got a cold sweat. get a cold sweat = 冷や汗をかく ※①は自動詞の sweat で、②は不可算名詞の sweat です。
頭痛持ちなのでいつも薬を持ち歩きます。 ① I'm prone to headaches , so I always carry medicine around. be prone to ~ = しがちである、~しやすい(主に望ましくない事に用いる) (※be prone to の後は名詞or 動名詞) どこでも直ぐ頭痛になります。 ② I often get headaches anywhere. headache = 頭痛 get headache = 頭が痛くなる anywhere = どこでも