プロフィール

ネイティブキャンプ 講師ページ

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 842

彼女はよく軽はずみな言動をして失敗します。 She often makes a careless speech and behavior then fails. a careless speech and behavior=軽はずみな言動 (≒careless word and action) ex. She is always distracted by her words and actions. 彼女はいつも自分の言動に注意散漫です。 be distracted by/with~ = ~の事で注意散漫、気が散る

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,028

He washed his hands of the project. 彼はその計画から足を洗いました。 wash one's hands of~= ~から手を引く、足を洗う、縁を切る ※日本語では足なのに対し、英語では手と表現します。 またそのままの意味で【トイレに行く】【手を洗う】という意味もあります。 ex.Where can I wash my hands?お手洗いはどこでしょうか? 【関連☆】 I got out of the habit of drinking. 飲酒の習慣をやめました。 get out of the habit of~=~の習慣をやめる

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 530

妊娠したのは、不妊治療のおかげだと思います。 I think It’s thanks to fertility treatment that I got pregnant. fertility treatment =不妊治療 get pregnant = 妊娠する be thanks to~=~のおかげだ/感謝する ex. The demand for fertility treatment is increasing year by year. 年々、不妊治療の需要は増えている。 the demand for ~=~の需要

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 859

もめ事などの中心にいる人を「渦中の人」と言います。 A person at the center of trouble,etc. is calledna prson in the turmoil / vortex. person in the turmoil / vortex=渦中の turmoil=騒ぎ、混乱 vortex =渦, 疾風 ex.She is in a vortex of great difficulties. 彼女は大きな困難の中にいます。 be in a vortex of great difficulties=大きな困難にある

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 6,927

ものもらいができたので、眼帯をしています。 I got/had a sty(e) in my right eye , so I'm wearing eyepatch. sty(e)=ものもらい I had a pink eye in my left eye, so it was swollen. pink eye=結膜炎 swell -swoll-swollen=腫れる、浮腫む ex.My eyes are swollen because I slept too much. 寝すぎたので目が腫れています。

続きを読む