プロフィール
役に立った数 :25
回答数 :2,895
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
「どれも役に立たない」は上記の様に言うことが出来ます。 今回の質問にある例文は下記の様に言うことが出来ます。 There is nothing good, so everything is not useful. 役に立つものが一つもないので、どれも役に立たない。 useful は「役立つ」「有益な」という意味の形容詞です。 not を置くと「役に立たない」という「useless」と同じ意味で使うことが出来ます。 → It's not useful for me. = It's useless for me. それは私には役に立たない。 nothing, something, anything は後ろに補語を置く文法のルールがあります。 →「There is nothing good.」で「良いものが何もない」です。 また everything は「どれも~」という意味で単数扱いになります。 例文 He is not useful for me, so I don't rely on him at all. 彼は役に立たないので全くあてにしていない。 Everything like money is useless here. ここではお金のような物は何も役に立たない。
「とめどなく出てくる」は上記の様な表現があります。 今回の質問にある例文は下記の様に言うことが出来ます。 My nose is running constantly. 鼻水がとめどなく出てくる。 「be running」は鼻水や液体が「流れる」「こぼれる」という意味の表現です。 「constantly」を置く事で「とめどなく~」という補足説明が付き「とめどなく出てくる」となります。 一般的に"鼻水がでている状態"は「have a runny nose」で表現される場合が多いです。 「one's nose runs」の「鼻水が出る」という表現があり、ほぼ同じ意味で使われています。 また医学的な表現で鼻水は「nasal mucus」と言います。 例文 My nose is running since this morning. 朝から鼻水がずっと出る。 He's suffering from a runny nose and fever. 彼は鼻水と熱に苦しんでいる。 His nose always runs because of allergies. アレルギーの為、彼はいつも鼻水が出る。
「支払いは前払いでお願いします」は上記の様に言うことが出来ます。 1.「pay in advance 」で「前払いする」という動詞の意味になります。 「in advance」は「事前に~」という意味で前の動詞を補足説明しています。 例文 Please pay in advance here. ここでは支払いは前払いでお願いします。 It's no problem. I pay now. 問題ありません。今お支払いしますね。 2. また pay の名詞形の payment を使い「 make payment in advance 」も同じ「前払いする」の意味になります。 「make payment」の「make」は「~をする」の意味なので「支払いする」となります。 例文 We are asking customers to make payment in advance. お客様には前払いをお願いしています。 参考 「後払い」という意味の「pay later」や「pay after」と一緒に使われる事があります。 → We accept to pay in advance and pay later / after. 前払いと後払いのどちらでも大丈夫です。
「支払方法は何ですか」は色々な表現が出来ます。 上記は一例です、参考にして下さい。 1. 「How should I pay here?」の直訳は「ここではどう支払うべきですか?」です。 支払い方法を聞く場面で「支払い方法は何ですか?」の意味で伝わります。 「How should I ~?」は「どの様に~すべきですか?」と質問する際に使います。 → How should I behave here? ここではどう振る舞えばいいですか? → How should I talk to her? どの様に彼女に話かければいいですか? 2. 「how to pay」は「支払い方法」という意味です。 「how to ~」は「~の方法」という意味で、文の中で動詞の目的語の働きをします。 → Please tell me how to study English. 英語の勉強方法を教えて下さい。 → I'll ask him how to pay. 彼に支払い方法を聞きます。 例文 How should I pay here? 支払い方法は何ですか? Please pay in / by cash. 現金払いでお願いします。 I want to know how to pay here. 支払い方法を教えて下さい。 We accept both cash and credit cards. 現金とクレジットカードの両方使えます。
「日本語お上手ですね」は上記の表現が出来ます。 1.今回の質問にある例文は次の様に言う事ができます。 The Japanese you speak sometimes is very nice. たまに話すあなたの日本語はとても上手です 「~が上手ですね」「~が素晴らしいですね」は「~ is nice.」「~is great.」の表現がよく使われます。 上手な事を強調したい場合は 「very good」「pretty good」の様に "強調を意味する副詞" を置きましょう。 2. また「speak well」も「話すのが上手」という意味になります。 well は動詞とセットで使うと、その動詞にポジティブンなニュアンスを加える働きをします。 → I listen to it well. それをよく(しっかりと)聞きます → I slept well. よく寝むれました 例文 I got surprised that your Japanese very was nice. あなたは日本語がとても上手なので驚きました I didn't know that you could spoke Japanese well. あなたが日本語を上手なのは知りませんでした