プロフィール

ネイティブキャンプ 講師ページ

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪

0 527
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一緒に解決しよう」は上記の表現があります。 1. settle は複数の意味があり、その1つに「解決する」があります。 基本の意味に「片付ける」があり「問題を片付ける」→「解決する、落ち着く」と解釈します。 よって settle a matter で「問題を解決する」を意味します。 matter は名詞で「問題」ですが、動詞では「大切である」の意味になります。 → It doesn't matter he comes or not here. 彼が来ても来なくても問題ではない。(→ どうでも良い) 2. 「一掃する」を意味する clean up は衛生面を言う他に「問題や困難を片付ける」を表す使い方も可能です。 clean up the room = 部屋を掃除する clean up the bad habit = 悪い習慣を一掃する/断ち切る 例文の内容を clean up で表現すると次のように表現が出来ます。 Let's clean up these problems together. これらの問題を一緒に解決しよう。 例文 It' hard to solve the problem, so please settle it with me. この問題は困難なので、一緒に解決して下さい。 She has determined that she'll clean up her all bad behaviors. 彼女は悪い態度を一掃するのを決意した。

続きを読む

0 292
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「アザラシ」は上記の表現があります。 質問にある内容は次のように表現が出来ます。 I like seal the most at the aquarium. 好きな水族館の生き物はアザラシです。 英語で「あざらし」は seal と言います。 可算名詞で複数形は seals です。 「アザラシ」の他に似た生き物の「アシカ」や「オットセイ」を言う使い方もあります。 詳しく言うと 「アザラシ」は earless seal と表現されますが「アシカ」や「オットセイ」は eared seal です。 earless は「耳の無い」で eared は「耳の付いた」を意味します。 これは見た目の特徴からそう呼ばれているようです。 ただし「アシカ」は英語で sea lion が基本的な呼び方です。 ☆参考 アザラシ = seal アシカ = sea lion オットセイ = fur seal セイウチ = walrus 又これらは全て「哺乳動物」で mammals の仲間です。 例文 I got a T-shirt with a seal pattern. アザラシの模様入りのTシャツと貰いました。 I went to see a seal show for the first time. アザラシのショーを初めて見に行きました。

続きを読む

0 86
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「深考」は英語で上記の様に言います。 1. 「深考」は物事を注意深く深く考える事で、そのまま deep thought と表現します。 「思考」は色々な単語がありますが thought もその1つです。 思い付きの考えというより"頭で考えた上での意見、考え" を言うニュアンスです。 → He expressed his opinion after the deep thought. 彼は深考の後、意見を表した。 また、動詞の think の過去形、過去分詞形と同じ形ですが文脈で判断てきます。 2. 「注意深い意思」を意味する careful intent も「深考」を表します。 intend は動詞で「~を意図する」ですが intent は名詞で「意思」「決意」「目的」などの意味になります。 また似ている名詞に intention があります。 基本の意味は「意図」ですが、文脈により intent に近い意味で使う場合があります。 → His intention for this meeting was easy to understand. この会議に対する彼の意図は理解しやすいものでした。 → He has completed it with careful intent / intention. 彼は深考を持ってそれを完成させた。 例文 He always behaves himself without deep thought. 彼はいつも軽率に振る舞う。 Please act having careful intent. 慎重に行動してください。

続きを読む

0 158
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「恩恵」は上記の単語で表現出来ます。 1. advantage は「利益」「メリット」の意味があります。 基本的に"受け取ってプラスになる物"を表し、受取る事で状況が好転したり、立場がよくなる場面でよく登場します。 文脈により下記の様に「恩恵」の意味を表します。 → We can get many advantages by taking online lessons. オンラインレッスンを受ける事で、沢山の恩恵(メリット)があります。 2. good impact は「良い影響」なので「恩恵」の事を表します。 impact は「衝撃」の他に「効果」「影響」の意味があるので good の様な形容詞を付けると"ポジティブな要素を与える物"を言う表現になります。 → This exercise has a healthy impact on the body. この運動は体に健康的な影響/効果を与えます。 例文 I got a lot of advantages from the meeting with him. 彼との会議で沢山の恩恵を得ました。 I'm grateful to her, because I always get good impact from the conversation with her. 彼女との会話にはいつも恩恵があるので、感謝しています。 ☆be grateful to 人 で「人に感謝している」を意味します。

続きを読む

0 187
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「先に食べておいて」は上記の表現があります。 1. 質問にある例文は次のように表現が出来ます。 Please eat dinner without waiting me. 夕食は先に食べておいて。 とてもシンプルですが、これで伝わります。 「夕食を食べる」は eat dinner や have dinner です。 そこに without waiting me で「私を待たずに」を組み合わせて「先に夕食を食べる」となります。 ☆ without ~ing で「~すること無しに」です。without は前置詞なので後には名詞or動名詞を置きます。 今回はお願しているので文頭で please を使っています。 2. また want +人+to 不定詞 は「人に~して欲しい」を表す基本の表現です。 I want you to eat dinner without me. 私なしで夕食を食べて欲しい。→ 夕食は先に食べておいて。 この表現の場合は、最初に理由を付けるとより分かりやすいです。 → I'll be late tonight, so I want you to eat dinner without me. 今晩は遅いので、夕食は先に食べておいてね。 例文 I don't mind, so please eat without waiting me. 気にせず、先に食べておいて。 When you feel hungry, I want you to eat dinner without me. お腹がすいている時は、先に食べておいてね。

続きを読む