プロフィール
役に立った数 :25
回答数 :2,895
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
「一度使うと手放せない」は上記の表現があります。 1. 質問にある例文は次のように言う事が出来ます。 Once I use this wallet, I can't be without it. このお財布を一度使うと手放せない。 「一旦」は once で表現する事が出来ます。 文頭の once の後に文章が来ると「一旦 S が V すると~」という内容の文が続きます。 → Once you use your smartphone, you can't get to do anything without it. スマートフォンを一度使うと、それ無しでは何も出来なくなります。 また「can't be without it」 は「それ無しではいられない」という意味で「手放せない」事を表します。 2. 仮定法現在を使った表現です。 ある条件下において、起こりえる出来事を結果節で表しています。 条件節 → If I use it once, = もし一度でも使えば 結果節 → I won't stop using it. = 使うのを止められないでしょう 例文 Once you start smoking easily, you can't be without it. 一旦簡単に喫煙すると、それなしではいられなくなります。 If you use this way only once, you won't stop using it like me. 一度でもその方法を使えば、私のように手放せなくなります。
「お金は労働から得る」は上記の表現があります。 1. labor は「労働」や「作業」を意味します。 仕事内容が比較的に単純な物を指し、肉体労働や製造作業のイメージです。 また gain は get に比べ「苦労して得る」「努力して得る」のニュアンスになります。 労力を使いお金を得る事を伝える場合には gain を使います。 2. 一般的に「仕事」を言う際は「work」を使います。 広い概念のある言葉で、会社でする仕事から学校や病院での仕事など幅広く使います。 また「earn money 」「お金を得る」という表現があります。 → I earn some money by teaching. 教える仕事でいくらかお金を得ます。 例文 I gain and save money by labor. 労働で得るお金を貯金します。 I want to earn more money to get wealthy. 裕福になる為にもっとお金が欲しいです。
「美容には気をつかっている」は上記の表現があります。 1. 質問にある例文は下記の様に言うことが出来ます。 I'm taking good care of my beauty compared to others. 美容には人一倍気をつかっている。 「~に気をつかう」は「take care of ~」の表現を使います。 「good care」で「良いお手入れ」の意味になります。 「人一倍」は "他の人達よりも" という意味の「compared to others」の表現を使っています。 また「take care of myself 」の表現にすると美容も含め「自分自身を大切にする」という意味になります。 2. 「~に敏感な」という「be sensitive to~」を使います。 前置詞の to のあとには名詞を置いて使う表現です。 sensitive は外からの刺激や影響に対し感じたり気にしやすい様子を表します。 そういった人や物の性質を言う場合に使われる形容詞です。 例文 He looks younger that he actually is, because he's good taking good care of his looking. 彼は外見に気をつかっているので若く見えます。 I'm wondering why she is very sensitive to her beauty. 彼女がなぜそんなに美容に敏感なのか気になります。
「あなたの意見を尊重します。」は上記の表現があります。 respect は「尊敬/尊重する」という意味で "相手に敬意を表す" 場合に使います。 名詞の働きもあり「敬意」の意味の他に「点」「箇所」の意味で使う事があります。 → He is trustworthy in every respect. 彼はあらゆる点で信頼できる。 「意見」は opinion の他 view や perspective で表現する場合もあります。 view や perspective には「見解」という意味があるので「思い付きの意見」というより「考えた上での意見」を表します。idea に近いニュアンスで使われる事が多いです。 例文 Your speech was so convincing that we respected your opinions. あなたの演説は説得力があったので、私達はあなたの意見を尊重します。 His views / perspectives on this book are very respectful. この本についての彼の意見はとても尊敬できる。
「苦手な食べ物はありますか?」は上記の表現があります。 1.「Do you have ~?」は「~を持っていますか」や「~はありますか?」と聞く際の表現です。 「嫌いな食べ物」は「foods one don't /doesn't like」で表現します。 また any foods を anything にして下記の表現ができます。 → Do you have anything you don't like to eat? 苦手な食べ物はありますか? 2. 「Are there ~?」も「~はありますか?」と聞く際の基本的な表現です。 食べ物に関わらず人や物事など幅広い物を対象に出来ます。 「foods you can't eat」で「食べられない物」を意味し「苦手な食べ物」を表します。 例文 Whenever I see you, you're eating something. But do you have any foods you don't like? いつ見ても何か食べていますが、苦手な食べ物はありますか? Are there any foods you can't eat? Because I prepared a feast for you. あなたのためにご馳走を用意しましたが、苦手な食べ物はありますか?