プロフィール
1. management meeting 経営会議 management は「管理」「経営」などの意味を表す名詞ですが、「管理能力」「経営手腕」などの意味で使われることもあります。 meeting は「会議」「会合」「集まり」などの意味を表す名詞です。 例文 I have a regular management meeting, so I can't do it on Monday morning. 定例の経営会議があるので、月曜の朝は出来ません。 ※morning は「朝」を含む「午前中」という意味を表す名詞になります。 2. management conference 経営会議 conference も「会議」という意味を表す名詞ですが、こちらは meeting に比べて、「規模の大きな会議」というニュアンスがあります。 例文 I'm busy preparing for next month's management conference. 来月の経営会議の準備が忙しい。
1. family trip 家族旅行 family は「家族」「家庭」などの意味を表す名詞ですが、「親族」「家柄」などの意味も表せます。 trip は「旅行」「旅」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に(薬の副作用などで)「ハイになる」「意識がとぶ」などの意味で使われることもあります。 例文 This year, I'm gonna go to Hawaii on a family trip. 今年は、家族旅行でハワイに行くよ。 ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。 2. family travel 家族旅行 travel も「旅行」「旅」などの意味を表す名詞ですが、こちらは trip と比べて、「長めの旅行」というニュアンスのある表現になります。 例文 I like planning family travel. 家族旅行の計画を立てるのが好き。
「会話を盛り上げる」は、上記のように表せます。 liven up は「活気づける」「盛り上げる」などの意味を表す表現になります。 conversation は「会話」「談話」「対話」などの意味を表す名詞ですが、「非公式会談」という意味で使われることもあります。 例文 There is no problem at all. I'm gonna liven up conversations. 全然問題ないよ。僕が会話を盛り上げるから。 ※at all は、否定文と共に使うと「全く〜ない」「全然〜ない」などの意味を表せます。 ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
「合同会社」は、上記のように表せます。 こちらは limited liability company の略で「合同会社」「有限責任会社」などの意味を表す表現になります。 liability は「責任」「法的責任」「負債」などの意味を表す名詞ですが、比喩的に「重荷」「足手纏い」というような意味で使われることもあります。 例文 I got it. I’m gonna explain the LLC form to you. 分かりました。合同会社という形態についてご説明いたします。 ※get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、「分かる」「理解する」などの意味も表せます。 ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
「お金を引き出す」は、上記のように表せます。 withdraw は「(お金を)引き出す」「引き抜く」などの意味を表す動詞ですが、「撤回する」「中止する」「辞退する」などの意味も表せます。 money は「お金」「貨幣」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「素晴らしい」「最高」などの意味で使われることもあります。 例文 I would like to withdraw money. Is there an ATM near the station? お金を引き出したいです。駅のそばにATMはありますか? ※「ATM」は、automatic teller machine の略で、英語でも ATM と表現されます。
日本