yosuke fukuhara

yosuke fukuharaさん

2024/08/28 00:00

会話を盛り上げる を英語で教えて!

デートで「会話を盛り上げる」は英語でなんというのですか?

0 129
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/03 06:48

回答

・liven up conversations

「会話を盛り上げる」は、上記のように表せます。

liven up は「活気づける」「盛り上げる」などの意味を表す表現になります。
conversation は「会話」「談話」「対話」などの意味を表す名詞ですが、「非公式会談」という意味で使われることもあります。

例文
There is no problem at all. I'm gonna liven up conversations.
全然問題ないよ。僕が会話を盛り上げるから。

※at all は、否定文と共に使うと「全く〜ない」「全然〜ない」などの意味を表せます。
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

役に立った
PV129
シェア
ポスト